Sorry, für das nicht melden, aber mein Pc hatte sich einen Virus eingefangen
Das ist nach Meinung die beste Übersetzung für 無限 形態 .Zitat
Es passt auch am besten auf den Hintergrund, ultimative/ unendliche Form, weil man Körperteile tauschen und verändern kann, daher wahrscheinlich auch der Titel.
Aber natürlich ist es nur eine freie Übersetzung von mir und ich lasse mich gerne belehren.^^
Edit: http://www.1up.com/article2/0,2053,1592423,00.asp
Wie es aussieht planen sie tatsächlich eine Fortsetzung auf dem Psp.
Zitat




! Um den Thread mal wieder hervorzuwühlen, erfreue ich euch mal mit meinem Fundstück, welches ich gerade auf gamekult ausfindig gemacht habe. Die Seite ist zwar französisch
, aber ich mag sie wirklich gerne, da sie eigentlich recht aktuell ist. Naja, bestimmt gibt's die News auch bald auf gamefront zu lesen, aber ich will sie euch schon jetzt nicht vorenthalten - schaut mal hier:
) wird seperat verkauft und kostet um 1.000 Yens (7,5 €).
.

. Das Problem mit der Ladestation ist für mich eher irrelevant, da ich eh nicht sooo viel mit dem Teil spielen würde (da ich die emulierten Konsolen eh zu Hause habe). Da kommt halt wieder die Jäger- und Sammlerin in mir durch. Und wer sagt dir eigentlich, dass ich keine Chinesin bin
? Außerdem hätte, wenn ich nen iQue hätte, endlich mal nen Vorwand nach China zu fahren
.
) doch als er uns ne Weile zugesehen hatte hat er schließlich auch angefangen und war hellauf begeistert obwohl es sehr peinlich war
wer keine hat muss Videos gucken )





.