Ich versteh nicht ganz, warum du so scharf auf eine japanische Spracheversion in einem PAL-Spiel bist. Wenn du das totale Herkunfts-Feeling haben willst, kauf dir doch die NTSC-Version. Oder verstehst du dann ja nix mehr, höhö!![]()
Ausserdem, warum sollte SE so etwas machen? Sie wollen ein Spiel in Europa rausbringen, eine eigene Sprachausgabe für jedes Land wäre unkommerziell, also nimmt man logischerweise eben die amerikanische Sprachausgabe, die man sowieso hat, mit Untertiteln in der jeweiligen Landessprache. Warum nicht auf Japanisch? Wie viele Leute kennst du denn, die Japanisch sprechen?
Und jetzt überleg mal, wie viele von deinen Mitmenschen des Englischen mächtig sind...
Und ich hab zumindest noch nie den Wunsch verspürt, mir ein Spiel zu kaufen, bei dem ich zwar absolut nichts versteh, dafür aber der Touch des Herkunftslandes bis in mein Innerstes vordringt...
;al ganz abgesehen davon, nach ein paar Stunden würd mir das Japanisch mit ziemlicher Sicherheit extrem auf den Geist gehen, die Mute-Taste käme zum Einsatz und ich würde nicht mal mehr die Musik hören.
Ich wüsste auch nicht, was einer gegen eine Deutsche Sprachausgabe sprechen würde, ich hätt nichts dagegen. Doch, moment mal, man könnte ja alles verstehen. OK, ich sehe deine Punkt, lieber alles auf Japanisch, damit mir auch immer ins Gedächtnis gerufen wird, welcher Nation ich dieses Wunderwerk der Technik verdanke, von dem ich zwar kein Wort verstehe, aber das immerhin unverfälscht ist.
Und keine Sorge, ich geh sofort zurück ins FisherPrice-Forum, da bin ich glaub ich besser aufgehoben. So reife Leute wie du sind nix für mich.![]()

Kontrollzentrum




Zitieren