Das wirds wohl seinZitat
.
Deutsche Fan-subs sind auch meist direkt,aus dem Englischen übersetzt weswegen man sich nicht über grobe fehler wundern sollte.
Ich kann mich noch an die Fangruppe ZAFT erinnern,die Gundam Seed in Deutsche gesubbt haben,mit recht seltsamen eigenübersetzungen(Cordinators wurden bsw zu Koordinatoren).
Meiner meinung nach sollte man nur überseten,wenn man Japanisch beherscht,zweitübersetzungen sind in meinen Augen billig und ein Armutszeugnis für die eigentlichen fans.






.
Zitieren