hm...ich würde den Boggart mit einem Irrwich oder einem Schreckensgespenst übersetzen...
Sie nehmen die Gestalt an, die die Person, dem der Boggart gegenüber steht, am meisten fürchtet... oder so ähnlich..
hm...ich würde den Boggart mit einem Irrwich oder einem Schreckensgespenst übersetzen...
Sie nehmen die Gestalt an, die die Person, dem der Boggart gegenüber steht, am meisten fürchtet... oder so ähnlich..