mascot
pointer pointer pointer pointer

Ergebnis 1 bis 20 von 52

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1

    Re: Re: Re: *gnarf*

    Zitat Zitat
    Original geschrieben von hideyoshi
    verabschieden? ausserdem seit wann gibt es ein j
    im japanischem? XD
    Nun, za/ze/zi/zo/zu können ja auch (vor allem natürlich bei Namen in Katakana) als ja/je/ji/jo/ju verstanden werden (zumal für "z..." noch die entsprechenden "s..."-Charaktere mit Veränderung existieren), was wohl noch eher wahrscheinlich ist ("Kenji", "jin", usw.).

    BTW, ist es bei "Ja(a) nee"/"Ja(a) mata" usw. nicht eher so, dass diese informellen Ausdrücke in die Richtung von "Bis später" gehen und man meist noch den jeweiligen Zeitpunkt angibt? Also z.B. "Ja(a) mata ashita" = "Bis morgen"?

    @basi:

    Wenn 大 gemeint ist, dann für gewöhnlich "dai" oder "oo". Ersteres ist eigentlich die on-yomi-Lesung, dennoch scheint man nicht so auf Kombinationen mit anderen Kanji zu achten. So spricht man 大男 (Riese/großer Mann) AFAIK "oootoko", 大臣 (Minister; wörtl. "großer Gefolgsmann") aber "daijin" aus. Diesbezüglich weiß ich also nichts Genaueres. Alleinstehend müsste man es aber logischerweise "oo" (teilweise auch "oonii" oder "ookii") sprechen.
    Geändert von ColdMephisto (11.04.2003 um 21:39 Uhr)
    >> Pure Vernunft darf niemals siegen.

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •