Ergebnis 1 bis 5 von 5

Thema: Was sagt die kleine Ayanami zu Dr. Akagi Senior?

  1. #1

    Was sagt die kleine Ayanami zu Dr. Akagi Senior?

    In Neon Genesis Episode 21 sehen wir eine Rückblende, in welcher Ritsukos Mutter, Dr. Akagi Senior auf Ayanami Rei als Kind trifft.
    Die kleine Ayanami ist dabei sehr frech und bezeichnet Ritsukos Mutter laut Übersetzung als Hexe bzw. alte Hexe.
    Dies ist auch in der neuen Netflix Übersetzung so.
    Auf japanisch sagt sie etwas, was sich für mich wie "Pa san" oder so anhört.
    Ich dachte, dann das es vielleicht Großmutter also, "Oba san" ist, nur ohne O, damit es unhöflicher wird.
    Wenn man auf japanische Untertitel umstellt, dann wird mir aber "バあさん" angezeigt, also "Baa san".

    Also Hexe heißt das glaube ich nicht. Aber was ist nun korrekt und woher stammt das Wort?

    Das Quält mich schon über 20 Jahre.

  2. #2
    Deine Vermutung ist schon richtig. ばあさん (bā-san) ist eine informellere Version von おばあさん (o-bā-san) und kann je nach Kontext beleidigend als "alte Frau/Schachtel/Hexe" aufgefasst werden.

    Ich weiß nicht, woher du die Schreibweise mit dem Katakana-バ herhast, aber meistens weisen Katakana-Schreibweisen in solche Fällen auf Umgangssprache oder einen schärferen Ton hin.

  3. #3
    Stimmt, das "ba" hätte in Hiragana sein müssen. Hatte es mir in einem google tool zusammengepuzzelt und nicht drüber nachgedacht ^ ^

  4. #4
    Kann man das auch als männliche Version abändern?
    Also statt dem Oji-san z.B.じいさん oder so? Ich muss mich vorbereiten, falls ich mal in Japan von der Polizei angesprochen werde

  5. #5
    Zitat Zitat von noRkia Beitrag anzeigen
    Kann man das auch als männliche Version abändern?
    Also statt dem Oji-san z.B.じいさん oder so? Ich muss mich vorbereiten, falls ich mal in Japan von der Polizei angesprochen werde
    Ja, kann man. Knock yourself out.

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •