Wow, eine Fan-Übersetzung von DIESEM Spiel (fast) direkt zu droppen, ist auf jeden Fall ein Power Move.![]()
Das ist ja spannend! Ich dachte immer, die shakespeare-esque WotL-Variante wäre so das Standard-Beispiel für wild kreative Übersetzungen, aber vielleicht ist gerade das das Problem für viele Fans?Zitat
Spielerisch war FFT nie mein Genre, aber ich habe die Tage viel über die englische Synchro nachgedacht, weil ich etwas nicht ganz Unähnliches in einem RPG-Maker-Spiel mache.