Plattformen
  • PSP
  • PC (mit zahlreichen Mods)
  • PS Vita (Evolution)
  • PS4 (Kai)



Da die Lokalisierung von Zero no Kiseki durch Geofront kurz vor der Fertigstellung steht und eine qualitativ hochwertige Übersetzung die Tür für noch mehr Spieler öffnen wird, denke ich dass es an der Zeit ist, einen eigenen Thread für die Serie zu öffnen. Auch die angekündigten Playstation 4-Remakes dürften über kurz oder lang für Aufwind sorgen.

Die neusten Lebenszeichen des Patches sehen wie folgt aus:
Zitat Zitat von Geofront
Please, just wait about one month longer, for we hope to get this patch in your hands soon. Remember, it’s done when it’s done. We have a few bugs to sort out, but at the rate things are being completed, testing is progressing, and issues are being resolved, I don’t expect it to take much longer. We’ll have you know, we will probably be hard at work on this until that very last moment. There are so many parts to the project, it’s kind of unbelievable that a finish line is in sight.

Ein ziemlich cooles, neues Feature ist die Dialoghistorie. So kann man z.B. nachlesen, was ein Charakter vor 10 Minuten mal gesagt hat, kann den Fauxpas einer zu früh weggeklickten Textbox relativieren oder kann Ereignisse, die mit bestimmten Charakterkonstellationen leicht unterschiedliche Dialoge aufweisen, schnell durchrattern lassen und sich anschließend die entsprechenden, geänderten Textpassagen auf einen Blick herausziehen.


Außerdem können noch Vorschläge für Schatzkistensprüche eingesendet werden.




Und nicht vergessen dass es für Ao no Kiseki bereits eine recht hochwertige englische Übersetzung gibt. Nach Zero kann also sofort mit dem Nachfolger losgelegt werden!