mascot
pointer pointer pointer pointer

Seite 3 von 10 ErsteErste 1234567 ... LetzteLetzte
Ergebnis 41 bis 60 von 298

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    hab ich gerade auf Gamefront.de gelesen

    Zitat Zitat
    Final Fantasy XII: The Zodiac Age Live Stream am 26. April19.04.17 - Square Enix gibt bekannt, dass ein Live Stream zum Rollenspiel Final Fantasy XII: The Zodiac Age am 26.04.17 um 13:00 Uhr (MEZ) auf NicoNico stattfinden wird.

    Im ersten von mehreren geplanten Streams kommen Producer Hiroaki Kato und einige Synchronsprecher zu Wort. Außerdem will Square Enix zahlreiche neue Spielszenen aus dem RPG zeigen. Release: 11.07.17 (Europa)


    das wäre der absolute Hammer wenn das spiel um ein paar Spielszenen erweitert wurde .

    Es wurde ja schon öffters über Lückenhafte Story Punkte gesprochen... vielleicht wurde das Spiel dahingehend erweitert

    Dann würde es meiner Ansicht nach auch den Preis von 50€ Rechtfertigen bei einer Neuanschaffung
    ------Mein offizielles Grundgesetz------
    §1 ich habe immer recht
    §2 sollte §1 nicht zutreffen, tritt automatisch §3 in Kraft
    §3 siehe §1


  2. #2
    Zitat Zitat
    Wurde das Random System verringert? Insbesondere bezüglich dem Zodiac Speer, wo man am Anfang des Spiels gewisse Truhen etc. nicht öffnen darf? Der hohe RNG Faktor fand ich damals richtig ätzend. ]
    Den Zodiac-Bullshit gibt es nicht mehr. Die Verfügbarkeit von Items, Zaubern etc. wurde verändert. Manches ist früher oder an anderen Orten käuflich zu erwerben, viele Zauber findet man nur in Truhen (aber wenigstens zu 100%).

    Es gibt aber weiterhin kranke Rare Drops und neue Waffen, die noch schwieriger zu erhalten sind. Der Bogen Seitengrat ist geradezu eine Parodie: Man findet ihn mit minimaler Chance auf einen Luftschiff, wenn man mit denen reist. Aber wenn die Truhe erscheint, ist sie unsichtbar. Sie ist ohne Guide praktisch nicht zu entdecken.
    Aber das meiste Zeug ist leichter zu erhalten. Wobei es mich nervte, Hastga erst bei meinen zweiten Besuch im Megakrisht zu finden.

  3. #3

    Badass Freakin' Administrator
    stars_admin
    Zitat Zitat von Exkalipoor Beitrag anzeigen
    Es gibt aber weiterhin kranke Rare Drops und neue Waffen, die noch schwieriger zu erhalten sind. Der Bogen Seitengrat ist geradezu eine Parodie: Man findet ihn mit minimaler Chance auf einen Luftschiff, wenn man mit denen reist. Aber wenn die Truhe erscheint, ist sie unsichtbar. Sie ist ohne Guide praktisch nicht zu entdecken.
    Wenn ich sowas lese, will ich unbedingt einen neuen Guide zu dem Spiel haben! Wahrscheinlich wird es den aber nicht geben.
    Wobei FF X + X-2 HD einen neuen Guide erhalten haben, zumindest in den US of A.

    Now I lay me down to sleep, I pray the Lord my soul to keep.
    If I should die before I wake, I pray the Lord my soul to take.
    ---
    Live Today, Love Tomorrow, Unite Forever.

  4. #4
    Uh, ist wieder mal ätzen mit einem Guide spielen zu müssen. Bei solchen Spielen sollte man ein NG+ einführen, so dass du beim ersten Durchgang mal gemütlich durchspielen kannst. Oder halt so machen, dass alles noch geholt werden kann. Kann RPGs nicht leiden wo man Sachen verpasst wenn man es ohne Guide spielt.

  5. #5
    Ich warte auch auf eine pc Version.
    Hoffentlich erscheint die nicht erst 2018/2019. :/

  6. #6
    Zitat Zitat von Shiravuel Beitrag anzeigen
    Das Spiel ist mit der Sprachausgabe in englisch und japanisch ausgestattet, Untertitel auf deutsch. Also deutsche Sprachausgabe gibt es nicht, wenn den so schüchternen Lux die Untertitel stören: einfach ausstellen. (grübelt ob der mutige Gala das dem schüchternen Lux jetzt vorlesen muss ...
    Dass die Sprachausgabe nur auf Englisch verfügbar ist, ist mir klar - schließlich habe ich auch die Ur-Version gespielt. Meine Frage war eigentlich, ob es möglich ist, die Textsprache separat auf Deutsch umzustellen, ohne die Systemsprache der PS4 zu ändern. FFXII ist eins der seltenen Spiele mit einer extrem guten deutschen Übersetzung, weshalb ich es gerne wieder so spielen würde.

    Und ja, es wurde mir in gewisser Weise vorgelesen.

  7. #7
    Zitat Zitat von Lux Beitrag anzeigen
    Meine Frage war eigentlich, ob es möglich ist, die Textsprache separat auf Deutsch umzustellen, ohne die Systemsprache der PS4 zu ändern.
    Hatte gestern nur kurz Gelegenheit das Spiel anzutesten. Habe in den Optionen aber keine Möglichkeit gesehen nur die Textsprache zu ändern. Rein theoretisch müsste es ja auch möglich sein die texte auf spanisch oder italienisch einzustellen

    Kann das aber heute Abend gerne mal für dich testen.

  8. #8

    Users Awaiting Email Confirmation

    Zitat Zitat von Lux Beitrag anzeigen
    Dass die Sprachausgabe nur auf Englisch verfügbar ist, ist mir klar - schließlich habe ich auch die Ur-Version gespielt. Meine Frage war eigentlich, ob es möglich ist, die Textsprache separat auf Deutsch umzustellen, ohne die Systemsprache der PS4 zu ändern. FFXII ist eins der seltenen Spiele mit einer extrem guten deutschen Übersetzung, weshalb ich es gerne wieder so spielen würde.

    Und ja, es wurde mir in gewisser Weise vorgelesen.
    Warum hat man die Systemsprache sowieso überhaupt auf englisch, wenn man dann kein englisch lesen möchte?

  9. #9
    Uff, das müsste Dir jemand anders sagen, da bei mir die Systemsprache deutsch ist. Ich habe btw. die Urfassung auch gespielt, aber das wusste ich nicht mehr. Hast ja echt ein gutes Gedächtnis.
    Always

  10. #10
    Das remaster sieht fantastisch aus.
    Der einzige Wermutstropfen (abseits einer (noch) nicht vorhandenen PC Version ) sind die 30 fps. Aber auch die waren für mich kein deal breaker.

    In hatte nicht gedacht dass die port Firma sogar real time shadows einfügt und sogar Self shadowing.
    Das wirkt gleich moderner.

  11. #11

    Perhaps you've heard of me?
    stars5
    Zitat Zitat
    Der einzige Wermutstropfen (abseits einer (noch) nicht vorhandenen PC Version ) sind die 30 fps. Aber auch die waren für mich kein deal breaker.
    Gibt Leute (du bist damit jetzt nicht gemeint natürlich) die unter das Video von Digital Foundry sowas schreiben wie "No 60 fps, no buy." wo ich mich ernsthaft frage ist das nun das Maß aller Dinge nach dem entschieden wird ob man ein Spiel kauft/gut finden kann? Es ist ein langsames RPG, wieso braucht man da 60fps. Bei FFX/2 HD haben so viele Leute rumgeweint, dass es 30 FPS locked ist ohne vielleicht die Gründe dafür zu verstehen. Kann mich noch erinnern als ich Dead Space 1 mit unlocked FPS gespielt habe und mir das ganze Spiel dadurch zerschossen wurde, weil die Engine nicht dafür gemacht war.

    Die Leute sollten sich freuen, dass das Remaster mühevoll gemacht und nicht einfach halbherzig rausgeworfen wird.


  12. #12

    Badass Freakin' Administrator
    stars_admin
    Zitat Zitat von Gogeta-X Beitrag anzeigen
    Der einzige Wermutstropfen (abseits einer (noch) nicht vorhandenen PC Version ) sind die 30 fps. Aber auch die waren für mich kein deal breaker.
    Da inzwischen nahezu jedes Final Fantasy für den PC erschienen ist, wird wohl FF XII und auch FF XV nur eine Frage der Zeit sein. Es würde mich doch sehr wundern, wenn Square sich das Geld entgehen lassen würde.

    Now I lay me down to sleep, I pray the Lord my soul to keep.
    If I should die before I wake, I pray the Lord my soul to take.
    ---
    Live Today, Love Tomorrow, Unite Forever.

  13. #13
    So, mal getestet und meine Systemsprache in diverse andere Sprachen umgestellt. Die deutsche Textsprache bekommst Du nur, wenn die Systemsprache deutsch ist. Ansonsten halt wahlweiswe in englisch, französisch etc. Wirst dann halt wohl leider umstellen müssen.
    Always

  14. #14
    Ja leider gibt es immer wieder Leute für die alles unter 60fps unspielbar ist.
    Soweit würde ich jetzt nicht gehen. Dennoch mache ich das nicht aus, ob ein Spiel langsam oder schnell paced ist.

    Solange motion drin ist, ist mehr fps immer besser. Aber wie besagt, ein deal Breaker ist es zumindest für mich nicht.

    Kurios: die pro Version läuft nur in 1440p...? Das ist echt etwas erbärmlich. Aber dual audio ist schon geil.

  15. #15
    Er sagt doch, dass er der Meinung ist, dass FFXII eine sehr gute deutsche Lokalisation hat und nicht, dass er des englischen nicht mächtig ist. ;P

  16. #16

    Users Awaiting Email Confirmation

    Zitat Zitat von Gogeta-X Beitrag anzeigen
    Er sagt doch, dass er der Meinung ist, dass FFXII eine sehr gute deutsche Lokalisation hat und nicht, dass er des englischen nicht mächtig ist. ;P
    Ja ....-.- (zwischen den zeilen bei mir lesen bitte) aber wieso hat man überhaupt das System dann auf englisch... umgestellt...

    Geht es hier um den amerikanischen PSN Store?
    Klar wäre es besser, wenn man die Untertitel auch simpel in den Optionen einstellen könnte. Andererseits muss man die PS auch nicht auf englisch eingestellt haben, wenn man dann scheinbar deutsche Untertitel präferiert^^ So war das gemeint

    whatever ^

  17. #17
    Nochmal: er spielt wahrscheinlich viel wenn nicht alles auf englisch, präferiert aber bei manchen spielen die bessere deutsche Lokalisation.

  18. #18

    Users Awaiting Email Confirmation

    Zitat Zitat von Gogeta-X Beitrag anzeigen
    Nochmal: er spielt wahrscheinlich viel wenn nicht alles auf englisch, präferiert aber bei manchen spielen die bessere deutsche Lokalisation.
    Also das typische "ich spiele es lieber im "Originalen"/Englischen, weil ja prinzipiell die deutschen Lokalisierungen besser sind" - Gedöns

  19. #19
    Liegt wohl eher daran, dass einige englisch besser finden. Sind halt Geschmäcker und da gibts nichts auszusetzen.

  20. #20

    Users Awaiting Email Confirmation

    Zitat Zitat von Gogeta-X Beitrag anzeigen
    Liegt wohl eher daran, dass einige englisch besser finden.
    Liegt wohl eher daran, dass viele keine englischen Muttersprachler sind und sich an dessen Unzulänglichkeiten nicht so sehr aufstoßen.

    Es gibt auch so einige englisch sprachige, die die deutsche Synchro von FFXV besser finden, eben weil sie sich nicht so sehr wie Muttersprachler an den Unzulänglichkeiten stören wie unser einer. (Betonungen/gekünstelt). Gleiches gilt für jap. Lokalisierungen. Wie gesagt ist meine Meinung, und prinzipiell rate ich von Pauschalisierungen ab.

    Dennoch denke ich auch, dass man die meisten Games auf englisch (zumindest englische Sprachausgabe) zocken kann, auch wenn die Untertitel dann deutsch sind und nicht extra sein System dafür auf englisch stellen muss. Ich empfand es nur eben als ironisch es als "englisch lover" dann mit deutschen Untertiteln spielen zu wollen.
    Bei Sprachausgabe kann ich es noch verstehen, da einem hier eine Stimme mal mehr und mal weniger zusagen kann (Geschmack) dennoch verstehe ich es eher weniger, warum man englische Untertitel lesen muss
    Geändert von Tonkra (11.07.2017 um 13:37 Uhr)

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •