mascot
pointer pointer pointer pointer

Seite 38 von 64 ErsteErste ... 2834353637383940414248 ... LetzteLetzte
Ergebnis 741 bis 760 von 1277
  1. #741
    Bis auf Heidegerr finde ich die deutsche ûbersetzung sehr gut.
    Und Barret klingt etwas künstlich in der einen Szene

  2. #742
    Grundsätzlich finde ich die Stimmen ja nicht verkehrt, aber irgendwie wirkt es seltsam. Als hätte man einfach nur Stimmen über den Trailer geklatscht, was man vermutlich auch getan hat. Ingame klingt das dann hoffentlich besser.

  3. #743
    Finde die deutsche Synchronisation echt in Ordnung. Zwar gibt es außer Japanisch oder Englisch als Dub fast eh nichts anderes mehr für mich, da ich an deutsche Synchronisation einfach gar kein Interesse mehr habe (reine Geschmackssache!), aber das hier klingt für mich nach guter Arbeit, was ich bezüglich deutscher Synchronisation auch gar nicht mal so oft behaupte. Außer Jesse, die klang im Trailer total kacke. Aber nun gut, ist ja jetzt auch nicht der wichtigste Charakter.....

  4. #744

    BorisBee Gast
    Finde Tifa und Sephiroth von den Stimmen her okay. Barret könnte tiefer von der Stimmlage her sein und er ist einfach mal Gladiolus aus FFXV.

    Cloud hört sich an als ob er sonst Bücher vorlesen würde oder etwas in der Art, absolut nüchtern und trocken, meiner Meinung nach hätte etwas 'spritzigeres', eine stärkere Charakterstimme zu Cloud gepasst - da Cloud einfach vom Typ her androgyner ist. Bei einem Anime bzw. JRPG müssen für mich stärkere Charakterstimmen ran, als irgendwelche Stimmen ala ,,Greys Anatomie'' oder ähnliches.

    Und jessi röchelt bei 0:54min wie ein Urmel ,,För dich, als Dank für deine Hilfuuhch'' *röchel*. das kommt einfach nur seltsam rüber.
    Für mich keine gute Synchronleistung oder auch Regieleistung.

    Die englische Stimme von Aerith, eine Gaming Streamerin:
    Geändert von BorisBee (23.08.2019 um 18:18 Uhr)

  5. #745

    BorisBee Gast
    Geleakte CGI Szenen als Screenshots, welche die Oberwelt von Midgar in Szene setzen bei Tag, eher weniger ein Story Spoiler.


  6. #746
    Ich habe mir den Trailer jetzt noch ein zweites Mal angesehen, um sicherzugehen, dass mit meinen Ohren nichts verkehrt ist, aber ich verstehe das Problem nicht so recht. Alle Stimmen im Trailer klingen für mich mindestens in ordnung, Cloud, Aerith und Sepiroth sogar richtig, richtig gut, neben Tifa, deren Stimme man ja schon kennt. Clouds jetzige Stimme mag ich viel mehr als seinen Advent Children-Sprecher, der mir zu sehr nach 'Weltscmerz-Wehwehchen' klang, was ja aber auch zum Charakter des Films passte. Ich kenne im Videospielsegment furchtbare Vertonungen, ich kenne solche die schlecht sind und auch jene, die zumindest nicht gut sind. Das hier ist für mich anhand des Gezeigten keine davon. Ich freue mich immer mehr auf FFVII, und werde es wohl tatsächlich das erste Mal auf deutsch spielen.
    Ich zitiere Knuckles von vor einigen Jahren: "Du hattest schon x Chancen bekommen, die du nie genutzt hast. Man hat so oft versucht dir zu helfen und dennoch ignorierst du alles! Anstatt dass du hörst, was man dir sagt, pisst du den Leuten lieber weiter ans Bein! Du bist hier im Forum nicht mehr erwünscht! Jeder neue Account von dir wird von uns gebannt werden!" ~ Scavenger

  7. #747
    Zitat Zitat von Eisbaer Beitrag anzeigen
    Grundsätzlich finde ich die Stimmen ja nicht verkehrt, aber irgendwie wirkt es seltsam. Als hätte man einfach nur Stimmen über den Trailer geklatscht, was man vermutlich auch getan hat. Ingame klingt das dann hoffentlich besser.
    Also in der spielbaren Demo auf der Gamescom waren die Stimmen wesentlich besser integriert als im Trailer. Das Wechselspiel zwischen Cloud und Barret und Tifa oder Jessi(am Anfang - ich weiß jetzt nicht mehr, welche Dame man da ansprechen konnte) war sehr natürlich und ist mir in keinster Weise negativ aufgefallen. Wenn der Rest des Spieles in dieser Qualität weiter eingesprochen wird, dann mach ich mir nicht die geri9ngsten Sorgen. Wobei ich jetzt auch den Trailer keine Katastrophe finde. Man hat es relativ oft bei Filmtrailern, dass Dialog aus dem Film "trocken" über dem Geschehen liegt, da auch im Hintergrund die Post abgeht. Aus diesem Grund klingt das auch alles immer gerne "darübergesprochen". Zweite mögliche Erklärung: Die Sprachsamples aus dem Trailer können auch die Casting-Szenen gewesen sein. Da das Spiel erst am 3.3.2020 erscheinen wird (was gefühlt doch noch relativ lange dauert), kann es auch sein, dass die Hauptsprachaufnahmen erst noch stattfinden werden - allerdings wohl sehr bald.

    Ich habe wirklich gar kein Problem mit dem Deutsch von FF VII und freue mich sehr über die Synchronisierung. Warum viele das immer als "charakterlos" bezeichnen, ist wahrscheinlich auch, dass die deutsche Sprache einfach deutlich monotoner betont wird als Englisch oder gar japanische Anime-Synchros (die in meinen Ohren meeeeeeeeega overacted klingen). Wenn Tifa sich in das Shira-Video hackt und ihren Standpunkt erzählt, klingt das einfach deutlich unaufgeregter, als die japanische Piepsstimme, wo man meint, dass die Schauspielerin im Kopfstand einspricht... Es klingt dadurch auch erwachsener, eben mehr nach klassischer Filmsynchro - was ich aber nicht schlecht finde. Wenn man die Augen schließt, denkt man halt mehr an "Mass Effect" und nicht unbedingt gleich an "Final Fantasy"...

  8. #748
    Als jemand, der überhaupt keine Probleme mit einigermaßen passender Lippensynchronität hat, stört mich deutsche Sprachausgabe auch meist gar nicht. Ganz im Gegenteil, ich bin ja froh, wenn ich nicht die ganze Zeit auf Textboxen achten muss, weil irgendwelche Japaner in den Cutscenes fiepsen. Selbst mit englischer Vertonung ertappe ich mich immer wieder beim Lesen der Untertitel, wenn ich sie nicht deaktiviere, was dann wieder doof ist, wenn da irgendwelche Holzfäller sprechen. Mir sind aber außer bei Grandia auch noch keine richtig miesen deutschen Synchronsprecher untergekommen.

  9. #749
    (Off-Topic) Du sollst erleuchtet werden:

    JRPG Challenge: 2023, 2022, 2021, 2020, 2019, 2018, 2017 | Das RPG-Jahr 2016 | RPG Werdegang
    Zuletzt beendet Beendet
    King's Field 3 [PS1] 2023:
    King's Field 2 [PS1] | King's Field [PS1] | Lucienne's Quest [3DO] | Hybrid Heaven [N64] | Holy Magic Century [N64] | Quest: Brian's Journey [GBC] | Koudelka [PS1] | Breath of Fire [SNES]
    2022:
    Infinite Undiscovery [X360] | Willow [NES] | Crystalis [NES] | The Tower of Radia [NES] | Persona 5 Strikers [PS4] | Blue Dragon [360] | Magus [PS3]
    The Legend of Heroes: Trails in the Sky FC [PSP] | Trails in the Sky SC [PSP] | Trails in the Sky the 3rd [PC] | Trails from Zero [PSP ] | Trails to Azure [PSP] | Trails of Cold Steel [PS4] | Trails of Cold Steel 2 [PS4] | Trails of Cold Steel 3 [PS4] | Trails of Cold Steel 4 [PS4]

  10. #750
    Zitat Zitat
    Mir sind aber außer bei Grandia auch noch keine richtig miesen deutschen Synchronsprecher untergekommen.



  11. #751
    Neuer Trailer



    Mag Reno nicht, in FF7 war er ernster, nicht so ein Witzbold.

  12. #752
    Zitat Zitat von Lord Nobunaga Beitrag anzeigen
    Neuer Trailer



    Mag Reno nicht, in FF7 war er ernster, nicht so ein Witzbold.
    Das machst du jetzt wo genau daran aus?
    An den zwei Sekunden, die er spricht...?

    Der Trailer ist imho Top. Vor allem Don Cornelio bzw. die Anspielung auf Clouds Cross Dressing.

  13. #753
    Der Trailer ist bombe, ich hoffe Red XIII taucht im fertigen spiel auf. Einer meiner Favoriten ^^

  14. #754
    Inzwischen freu ich mich doch schon sehr auf das Spiel. Woran der neue Trailer nicht ganz unschuldig ist. Wobei ich lieber etwas von Red XIII gesehen hätte. Aber die Turks waren auch ganz cool. Wobei Rude seinen Namen wohl mit recht trägt. Immerhin schleudert er Cloud auf Aerith (bei 0:58). Fieser Typ

    Und dann noch Don Corneo und das Minispiel mit den Kniebeugen...das weckt Erinnerungen. Gerade weil das damals so eine Stelle war bei der ich einige Probleme hatte und nicht weiter kam.

    Auf jeden fall freue ich mich schon darauf im März losulegen. Und wen sie bis dahin noch bewegte Bilder von Red XIII zeigen, könnte die Vorfreude noch etwas weiter steigen

  15. #755
    Zitat Zitat von Gogeta-X Beitrag anzeigen
    Das machst du jetzt wo genau daran aus?
    An den zwei Sekunden, die er spricht...?
    Ja?

  16. #756
    Auch im Original sagt Reno nichts ernsthaftes, was ihn gefährlich darstellt und spätestens beim Yuffie Arc merkt man, dass diese Turks Gang Comedy Bösewichte Ala Team Rocket sind. XD

  17. #757
    Zitat Zitat von Ninja_Exit Beitrag anzeigen
    Auch im Original sagt Reno nichts ernsthaftes, was ihn gefährlich darstellt und spätestens beim Yuffie Arc merkt man, dass diese Turks Gang Comedy Bösewichte Ala Team Rocket sind. XD
    Genau. Das. Seinen ernsthaftesten Moment hatte Reno wenn überhaupt nur im Advent Children-Film.

    Der Trailer macht mich schon ein bisschen heiß! Freut mich, dass aus dem Original so viel Wiedererkennbares übernommen wurde, bspw. dieses Kniebeugen-Minispiel, aber auch, dass etliche neue Szenen mit bspw. den Avalanche-Mitgliedern hinzugefügt wurden!
    ٩( ᐛ )و

  18. #758
    Kann ich nicht zustimmen, Reno kam mir in FF7 immer als seriöser Profi rüber.

    https://youtu.be/YjxHP0YAsxY?t=42



    Der Reno aus Advent Children ist mehr ein Komiker für mich.

    Alleine die Fresse die er zieht

    Geändert von Lord Nobunaga (12.09.2019 um 12:32 Uhr)

  19. #759
    Hmm, sehe ich richtig? Es wird ein wenig mehr hinzugedichtet, was Shinras Vorgehen gegen AVALANCHE darstellt? Ich kann mich nicht erinnern, dass im Original ein Bezug zu Wutai hergestellt wurde. Interessant finde ich es jedoch schon, bedenkend, dass Crisis Core damit begann, im Krieg gegen Wutai zu kämpfen.

  20. #760
    Ist eine Antwort von Sylverthas verschwunden zu Emo Cloud? O_o

    Zitat Zitat
    Hmm, sehe ich richtig? Es wird ein wenig mehr hinzugedichtet, was Shinras Vorgehen gegen AVALANCHE darstellt? Ich kann mich nicht erinnern, dass im Original ein Bezug zu Wutai hergestellt wurde. Interessant finde ich es jedoch schon, bedenkend, dass Crisis Core damit begann, im Krieg gegen Wutai zu kämpfen.
    Ja, dadurch dass der gesamte Midgar Abschnitt ein vollständiges Spiel wird, wurde das Skript erweitert.
    Unter anderen ist ja auch die Fallschirmszene neu, zumindest direkt im Midgar Abschnitt.

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •