mascot
pointer pointer pointer pointer

Ergebnis 1 bis 20 von 1270

Baum-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #11

    BorisBee Gast
    Zitat Zitat von Klunky Beitrag anzeigen
    Es gibt Shortcuts? Also so dass man die Angriffe wie "Impulsklinge", und "Mutschlag" (oder wie sie hießen) direkt auf Knopfdruck (und wahlweise gehaltener Schultertaste) auslöst?
    Man kann abillities auf dreieck, viereck etc belegen ja, sodass man diese ohne pausenmenu auswähldn kann. L1 + viereck, dreieck etc. müsste es sein. steht im Menu, wenn du start drückst

    Wurde aber auch sehr oft in gameplay videos erklärt ^^


    ich persöhnlich liebe aber das taktischere und übetsichtlichere pausierbare kommando menu. insbesondere, wenn man dann 3 chars befehligt.


    Zitat Zitat
    Ich habe nicht mehr jede Zeile von Barret im Kopf, aber hier sind haufenweise Dialogzeilen hinzugekommen, was wohl auch irgendwo der Präsentation geschuldet ist, da wird man automatisch mehr Text benötigen damit es natürlicher rüber kommt, aber genau jener Text der dazu gekommen ist, ist eigentlich nur Stuss.

    Als originalgetreu und "natürlich" empfinde ich es nicht.
    nicht böse nehmen, aber ich denke, man könnte dir auch alten dialogtext als neu verkaufen und du würdest es als Stuss empfinden, nur weil es neu ist.

    schon alleine die Treppenszene aus dem Original.. die Dialoge sind übelster Klamaukenstuss, aber ein liebenswerter.
    dass es fubktioniert sehe ich an diversen youtuber reaktioben von leuten, die das originsl nicht gespielt ,,ahh i love barret and the conbersations between these two". es wäre ja nicht so, als dass barret nur der ,,alberne" ist , er kommt defacto auch sehr unsympathisch ernst rüber zu Beginn. für mich originalgetreu der perfekte mix. und barret ist im original soo oft comical überzeichbet und albern.. da solltest du nochmal das original ehrlich gesagt zocken..deine verschobebe retro auffassung von barret ist m.M.n. ziemlich falsch

    wobei ich die englische übersetzung der demo lustiger fand. Die Szene kurz bevor barret dazustößt z.B. wo Barret den ,,querky guy" macht und cloud dann erwidert ,,Sigh* Should have asked fore more money..." (seufz* hätte mehr geld verlangen sollen) war im deutschen: ,,seufz* Na dann mach dich mal nützlich..".. absolut unlustig. Die Übersetzungen unterscheiden sich stellenweise extremst.
    Geändert von BorisBee (07.03.2020 um 05:52 Uhr)

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •