Zitat Zitat von Squall_ Beitrag anzeigen
Nicht dass ich wüsste. Ich könnte mir auch nicht erklären, warum dann die vorhandenen Untertitel in der PC-Version fehlen sollten...
Ich meine aber, dass ich zumindest mal einen "deutschen" Trailer gesehen habe. Der könnte aber auch Fan-made sein.

Ansonsten ist es bei dieser Art von Spiel ja scheinbar schon guter Ton, nur auf Englisch rauszukommen (siehe Telltale). Und da Dontnod ein französischer Entwickler ist, waren die französischen Untertitel wohl grad noch drin ...
Ich denke mal, dass hat einfach was mit den Kosten und mit der Zeit zu tun.
Synchronsprecher gibt es ja nicht auf Abruf. Man muss mit denen Termine vereinbaren. Auch ist es günstiger einen Übersetzer so wenig wie möglich zu engagieren.
Daher ist es wohl erstmal die günstigste und schnellste Lösung, nur mit den englischen Sprechern Termine zu vereinbaren, um ihr Spiel weltweit vertreiben zu können. Die französischen Texte kann Dontnod ja noch selbstverfassen, da es eben Franzosen sind.
Ich denke mal, wenn alle Episoden fertig sind, werden sie sich auch noch um andere Sprachen kümmern.