Ergebnis 1 bis 3 von 3

Thema: Risen - Überwindet den Tod im dritten Teil

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    Ein Thread den ich im anderen Forum noch eröffnen wollte, aber dessen Inhalt wir direkt mal hier als Einstieg für den neuen Thread nutzen können:
    Ich mag die Gnome in Risen und hatte mal überlegt ne kleine Übersicht über die verschiedenen Gnomenwörter zu erstellen. Also wem im Spiel ein Wort auffällt, dass die Gnome benutzen,möglichst mit Übersetzung, nur herein damit.

  2. #2
    Zitat Zitat von KingPaddy Beitrag anzeigen
    Ein Thread den ich im anderen Forum noch eröffnen wollte, aber dessen Inhalt wir direkt mal hier als Einstieg für den neuen Thread nutzen können:
    Ich mag die Gnome in Risen und hatte mal überlegt ne kleine Übersicht über die verschiedenen Gnomenwörter zu erstellen. Also wem im Spiel ein Wort auffällt, dass die Gnome benutzen,möglichst mit Übersetzung, nur herein damit.
    Das klingt ziemlich super. Glücklicherweise spiele ich gerade Risen 3, bzw ich bin fast durch. xD
    Ein paar Wörter hab ich aber schon. Ich spiele aber ohne Untertitel, daher bin ich mir nicht über die genaue Schreibweise im Klaren. ^^''

    ---------------------------
    Homi - Mensch
    yipyip - ja
    Auri Culci - hat glaube ich keine direkte Übersetzung, nur eine Bedeutung
    Kumpo - Freund
    kaka - Mist, Scheiße, Ausdruck wenn etwas schlecht ist, selbst wenn man selbst in einer Tätigkeit schlecht ist (kaka tief = schlechter Dieb)
    Tief - Dieb
    Dingsi - Gegenstände (wertvolle?)
    ---------------------------

Stichworte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •