Das ist ja mal wieder so peinlich, dass Durante im Alleingang das schafft, was SE nicht geschafft hat... -.-°
Das ist ja mal wieder so peinlich, dass Durante im Alleingang das schafft, was SE nicht geschafft hat... -.-°
FF 13-2 wird den O-Ton aus Japan bieten -.-
Ach, und uns erzählt man, als wir das für die PS3 Version wollten "Das ist unmöglich!"?!
Drecksverein!
Hat doch schon FFXIII auf PC.
Unmöglich sind nur Städte in HD, Pre Lightning Returns natürlich (und teilweise FFXIII-2 ^^)!
Auf einer gewöhnlichen Blu-ray-Disc, wie sie afaik bei der PS3 benutzt werden, passen 25GB, zweilagig maximal 50GB. Bei der PC-Version musste man, um auf beide Sprachausgaben zugreifen zu können, 60GB aufgrund der doppelt vorhandenen Videos runterladen. Also ja, es war so gesehen unmöglich, wenn man davon absieht, dass die alternative Sprachausgabe als DLC hätte herausgebracht werden können. Aber ich denke mal nicht, dass sie sich darauf bezogen hatten, diese Lüge wäre sonst zu offensichtlich gewesen.
Geändert von Ligiiihh (12.11.2014 um 00:07 Uhr)
٩( ᐛ )و
Du glaubst also, dass SE - wir reden von SE!!! - das für einen Port, der nur 1/3 kostet, was die Konsolenversion gekostet hat ...alles anpassen wird?
Aber sie haben die Lippensynchronität beider verfügbaren Sprachen bei der PC-Version jeweils doch angepasst. :0 Das ist doch der Grund, weshalb man so exorbitant viele GB runterladen muss. Das wird auch bei FFXIII-2 und LR auch nicht anders werden. Alles, was sie nicht angepasst haben, ist die Möglichkeit, die Grafiken an die Möglichkeiten der jeweiligen PCs anpassen zu können. Was traurig ist, aber für das reine Spielerlebnis auch nicht das Zünglein auf der Waage sein wird, wenn es darum geht, das Spiel für gut oder schlecht zu beurteilen.![]()
Geändert von Ligiiihh (12.11.2014 um 14:55 Uhr)
٩( ᐛ )و