Moooment, Square-Enix lokalisieren doch schon seit Jahren selber; was hat dann Koch Media damit zu tun? In den Credits der letzten SE-Spiele hab ich nichts in die RIchtung gelesen, dass die Übersetzungen out-gesourcet worden sind, zumindest nicht an den Publisher/Vertrieb. Zugegeben, die Credits von DQ11 hab ich noch nicht gelesen.Aber Secret of Mana wurde z.B. von einer Frau übersetzt, die Spezialistin für Übersetzungen aus dem Englischen ist.