Ergebnis 1 bis 20 von 34

Thema: Übersicht Filme, OVAs und Specials

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    Hab ich auch gestern erfahren – sehr coole Sache! (Wobei ich insgeheim auf Universum Anime gehofft hatte. ^^)

  2. #2
    Neu in der Liste (glaube ich; kann sein dass manches schon vorher drin stand):
    - Hozuki to Reitetsu (3 OADs im Feb/Mai/Aug 2015)
    - Hayate no Gotoku (3 OADs)
    - Mushibugyou OAD
    - Hitsugi no Chaika OAD
    - Umimachi Diary (Film; allerdings ist noch nicht klar, ob es ein Anime-Film wird, daher nur provisorisch drin)
    - Hanamonogatari (ist ja jetzt ein TV Special)

    Sonstiges:
    - Noucome ist leider noch nicht gesubbt, obwohl Raws da sind. :/
    - Little Busters EX 04 ist gesubbt, also fehlt nur noch die letzte Episode.
    - Noch keine News zu den übrigen Anime-Mirai-Projekten.
    - Hakuouki-Sub lässt auch auf sich warten – nicht, dass mich das groß interessieren würde.
    - Sinbad no Bouken gibt's als Raw und auf Spanisch – Englisch hoffentlich bald!

    Geändert von Narcissu (01.06.2014 um 21:29 Uhr)

  3. #3
    Neu:
    - Nisekoi OAD (03.10.2014)
    - Persona 3 the Movie 3: Falling Down (TBA)

    Datum hinzugefügt
    - Attack On Titan Film 1 (22.11.2014)

    Geändert von Narcissu (07.06.2014 um 12:06 Uhr)

  4. #4
    Kaze Tachinu gibt's nun mit Subs. Ich überlege aber noch, ob ich den Monat bis zum Kino-Release nicht noch warte.

  5. #5
    Yoyo und Nene sieht fantastisch aus. Also wirklich richtig toll, sowohl von der Animation als auch von Artstyle. Sasuga, ufotable! Habe gerade die ersten Minuten gesehen. Jetzt muss er nur noch übersetzt werden.

  6. #6
    Vorgestern ist eine englische "Übersetzung" vom dritten Anime-Mirai-Kurzfilm, The Big First Grader and the Small Second Grader aufgetaucht. Die war allerdings sehr unvollständig, lieblos und... na ja, nicht einmal wirklich funktional. Das wussten die Leute, die die gemacht haben, aber auch selbst.

    Deshalb hab ich mich da gestern und heute mal drangesetzt, die restlichen 30% übersetzt, den ganzen Rest umgeschrieben und sprachlich angepasst, das Timing neu gesetzt und Typesetting hinzugefügt. Sollte nun anguckbar sein, falls jemand dran Interesse hat.

  7. #7
    Die OVA zu Inari, Konkon, Koi Iroha. ist draußen und übersetzt.

    Endlich ist auch die NouCome-OAD übersetzt.

  8. #8
    Noucome... ;_____;

  9. #9
    Zitat Zitat von Sölf Beitrag anzeigen
    Noucome... ;_____;
    Angeblich ist auch heute irgendwo eine englische Version aufgetaucht, aber die konnte ich noch nirgendwo finden. :/

    Majokko Shimai no Yoyo to Nene ist nun übersetzt.Yay, den werd ich die Tage (oder nächte) auf jeden Fall gucken.


Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •