Zitat von Winyett Grayanus
Ich habe eher den Eindruck, dass es früher öfter deutsche Lokalisationen gab. Da waren dann zwar auch mal Totalausfälle bei, aber Kingdom Hearts ist da auf jeden Fall ein Beispiel, bei dem das früher anders ausgesehen hat (und was war die Synchro gut). Gut, ganz ohne Synchronisation war das natürlich auch weniger Aufwand, um mal noch etwas weiter zurückzugehen.
Mal ganz nebenbei: Bin ich hier die einzige, die es stört, wenn Untertitel und Synchrosprache nicht dieselbe sind oder geht das hier noch jemandem so?
...