mascot
pointer pointer pointer pointer

Ergebnis 1 bis 20 von 851

Baum-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #11
    Zitat Zitat von Klunky Beitrag anzeigen
    Soweit ich das sehe, ja.

    Aber mal von den Stories von sich abgesehen, es gab ja schon einige Punkte an die man sich ziemlich stören kann bei Persona und bei denen definitiv Nachholbedarf gewesen wäre. Eines davon waren die Dungeons und gerade diesen Punkt soll Persona 5 ja vollkommen assimiliert haben. Also wo ist da das Problem? Das ist doch eine deutliche Steigerung. Spaßig und umfangreich gestaltete Dungeons nehmen bei mir schon einen hohen Stellenwert ein.
    Auch dass das Sterben des Mainchars Game Over bedeutet war eine bescheuerte Designentscheidung und viele Probleme wurden erst mit P4 angegangen, welches aber auch noch ein paar Sachen hatte, die man hätte polieren können. Was hoffentlich jetzt in P5 gemacht wird, mal sehen^^

    Und es gilt auch noch: Reviews sind nicht unbedingt über die Zeit vergleichbar. Dafür sind zu viele Variablen im Spiel die sich verändern können. Es kommt sogar eher selten vor, dass verschiedene Reviews vom selben Reviewer im selben Jahr konsistente Scores haben :/

    Zitat Zitat
    Hatte ich hier ja auch schon mal erwähnt. Ich finde ebenfalls nicht mehr das Persona 5 hierzulande noch sowas wie ein Geheimtipp ist, auch wenn eine Lokalisierung durchaus aufwendiger wäre bei solch einem Spiel, glaube ich der Mehrwert hätte sich definitiv ausgezahlt, so lassen sie eine große Audienz im Markt einfach außen vor. Vor allem jüngere Spieler.
    Ich finde es einfach nicht mehr zeitgemäß (ha, da habe ich das Wort, welches ich so sehr hasse mal selbst benutzt.) ein solch großes Produkt auf eine weit verbreitete Plattform ohne entsprechende Lokalisierung anzubieten.
    Also zumindest lokalisierte Texte sollten schon lange Standard sein, und sind es bei größeren westlichen Produktionen soweit ich mich erinnere auch immer. Die Japaner sind meist die, die rausfallen und einfach davon ausgehen, dass schon der ganze Westen der englischen Sprache mächtig ist

    Zitat Zitat von Winyett
    Mal ganz nebenbei: Bin ich hier die einzige, die es stört, wenn Untertitel und Synchrosprache nicht dieselbe sind oder geht das hier noch jemandem so?
    Hängt echt davon ab. Deutsche Sub mit englischer Dub mag ich nicht so. Wenn die Dub aber eine Sprache hat, die ich nicht (vollständig) verstehe, dann kann ich extrem gut mit einer anderen Sub leben. Z.B. Witcher 3 war auf polnisch mit englischen Untertiteln der Hammer. Und als Anime Fan ist natürlich japanische Dub mit Untertiteln auch kein Ding. Nur, wenn ich beide Sprachen sehr gut verstehe kommt es zu Problemen, weil die beiden Versionen in der Regel nie identisch sind und einem die kleinen Ungereimtheiten auffallen^^


    Auf Persona 5 bin ich schon gespannt. Gerade, ob mich das Dungeon Crawling in diesem Spiel eher motivieren kann und ob die Verflechtungen der relativ unabhängigen Spielelemente der Dating Sim mit den Dungeons hier noch stärker (bzw. besser) als in P4 ausgebaut wurden.
    Ehrlich gesagt würde es mir mehr gefallen, hätte man nun mal wieder nen ganz anderen Ansatz verfolgt (P1 und P2 waren ja auch grundlegend verschieden zu P3 und P4), aber mit den letzten beiden Teilen haben sie halt Gold gefunden, und das gibt man nur ungern her *g*
    Geändert von Sylverthas (29.03.2017 um 23:13 Uhr)

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •