Zitat Zitat von Kiru Beitrag anzeigen
Und weiter gehts mit Filmen. Dieses Mal Arrietty von Ghibli.
Arrietty ist ein typisches Beispiel für einen Versuch möglichst viele Themen/Punkte in einen Film unterzubringen, wofür absolut die Zeit nicht reicht. Das Resultat sind mehrere Teile der Geschichte, die alle nur oberflächlich behandelt werden. Da kann der Cast noch so sympathisch oder die Teile der Geschichte interessant sein. Am Ende fühlt sich das ganze einfach nicht mehr komplett an. Was Schade ist. Mit mehr Fokus auf eine Sache hätte der Film mit seinen 90 Minuten weitaus besser dagestanden.
Zum Beispiel hätte man die Sache mit der Putze, oder was immer die Frau sein sollte, gut streichen können und im Gegenzug mehr Fokus auf die Interaktion der beiden Protagonisten legen können. Denn so wie es war sprachen die quasi nur einmal für 3 Minuten in Ruhe, wo die ganze "backstory" vom Jungen durch geprügelt wurde. :/ Und die Sache mit der Putze wirkte auch sehr gerusht und unnötig aufgezwungen.. als wenn man unbedingt einen Climax dieser Art gebraucht hätte.

Naja, wie auch immer. Mehr Fokus wär besser gewesen. Auf welchen Teil auch immer. So ists einer der schlechteren Ghibli Filme, meiner Meinung nach zumindest. 7/10
Fands unglaublich kacke, nichts hat mir daran gefallen und die irische Tunte die da gesungen hat war ja wohl mal das schlimmste überhaupt. War aber trotzdem unterhaltsam haha.

Ok Leute, Fuujin Monogatari 8/10, hat so den flow von Kino's Journey und generell hat man das Gefühl, dass man Heibane Renmai guckt, nur mit junior highschool Mädchen mit prägnanten Hüften. Außerdem habe ich in meinem alten Anime/Manga Blog mein Archiv an Sayonara Zetsubou Sensei screencaps gefunden wo ich alle, bis auf die selbsterklärenden, Referenzen dargestellt bzw, erklärt habe. Wenn es interesiert, ich kann hier ein paar Sachen posted. Das meiste basiert eh auf der angura-Szene und baut sich auf klassische Suizid Literatur unteranderem des alten Dazais. Der Chibi Maruko Chan Film den man bei baka(xx) bekommt ist witzig, wüntsche es werden mehr Sachen übersetzt.tfw no subtitled shin chan episodes will ever exist, beside the ones in हिन्दी...

Wie kann ich eigentlich einstellen das ich den WYSIWYG Editor wieder habe? Nervt mich gerade wirklich so Beiträge zu schreiben.