Schafott ist schon richtig. Das Wort bezeichnet quasi die Bühne oder eben die gesamte Einrichtung, auf der Hinrichtungen stattfanden (und seit Ende des 18.Jahrhunderts auch durch ein Fallbeil, bzw. Guillotine). Falls im Roman (noch nicht gelesen) die Redewendung "auf dem Schafott landen" verwendet wurde, hat das durchaus seine Richtigkeit. Das, was du mit Gemüse meinst, nennt man Pranger.
Ja, ich habe mir deine Kritik durchgelesen.Ein paar angesprochene Punkte finde ich zwar wirklich etwas vom Autor missglückt, falls dem wirklich so sein sollte, aber mein Interesse am Roman besteht nach wie vor. Wobei ich aber zugeben muss, dass es jetzt auf der Prioritätsliste etwas abgesunken ist.







Ein paar angesprochene Punkte finde ich zwar wirklich etwas vom Autor missglückt, falls dem wirklich so sein sollte, aber mein Interesse am Roman besteht nach wie vor. Wobei ich aber zugeben muss, dass es jetzt auf der Prioritätsliste etwas abgesunken ist.
Zitieren