mascot
pointer pointer pointer pointer

Seite 3 von 4 ErsteErste 1234 LetzteLetzte
Ergebnis 41 bis 60 von 73
  1. #41
    @Thema

    Ich finde gegen sprachausgaben ist dann nichts einzuwenden, wenn das spiel auch ohne sie gut währe, sol heisen, wenn ein spiel gut ist braucht es keine sprachausgabe und ein schlechtes wird durch sie auch nicht besser. Anstadt Geld für eine syncro auszugeben sollten sie mit diesem geld lieber die gestig und das spiel selbt verbessern, da man , wenn einem die spachausgabe nicht gefällt die Boxen ausschalten kann, aber wenn die Grafik und gestig für den Hintern ist kann man ja schlecht den monitor ausschalten und weiterspielen, oder ihre ich mich da?
    "Doch sie kerten alle zurück - tot oder untot , wie mans nimmt."
    Die Toten Leben!!!



    P.S.: Ich übernehme keine haftung für meine Rechtschreibung!

  2. #42
    Zitat Zitat
    Original geschrieben von aurelius
    Das ist ja genau so etwas, alles wird viel mehr definiert
    genau das ist es ja. aber ob das so gut ist? natürlich will ich nicht, dass RPGs auf textadventure niveau sinken, aber während man sich anfangs fast alles vorstellen musste gab es zwischendurch eine zeit, in der es imho sehr in der waage war. einiges von der spielwelt und den charakteren, aber nie wirklich alles. oft reichten schon andeutungen usw.. für mich war das die 16- und 32- bit zeit. aber jetzt entwickeln sich rollenspiele und vor allem FF (wenn man mal von 11 absieht) immer mehr in eine richtung, die einem interaktiven film gleichkommt. handlungsmöglichkeiten und die eigene vorstellungskraft wird immer weiter eingeschränkt. wenn du mich fragst, ist das nicht gerade das beste, was uns passieren kann, und mit einem "fertigen" FF hat ein film ohne den einfluss des spielers imho nicht wirklich viel zu tun ...

    @topic: ich bevorzuge auch japanische sprachausgabe. ich würde zwar das meiste davon nicht verstehen, aber es gibt eine ganze reihe von gründen, warum ich das lieber habe. es ist die originalstimme, die von den machern des spiels ausgesucht wurde, was später in einer deutschen oder englischen synchro kommt, ist nur etwas, das einigermaßen passend war. darüber hinaus halte ich japanisch für eine wundervolle und schöne sprache, die sich eben auch gesprochen so anhört. die stimme alleine kann so vieles aussagen, auch wenn man nicht immer mitbekommt, was sie eigentlich sagt. dagegen finde ich deutsch oder englisch viel zu abgehakt und emotionslos. wenn ich allerdings die wahl hätte, würde ich immernoch lieber englische als deutsche sprachausgabe wählen. die eigene muttersprache hört man jeden tag und beherrscht man mehr oder weniger perfekt. in einer deutschen sprachausgabe würde mir jeder noch so kleine fehler auffallen und ich würde es sofort merken, wenn sich etwas abgelesen oder unecht anhört. im englischen ist das nicht so stark der fall.
    aber wie auch immer würde ich schon mit alledem klarkommen. am besten wäre natürlich eine funktion, mit der man sich die sprachausgabe aussuchen kann, aber das haben nur die wenigsten spiele.
    BD BFM BoF BoFII BoFIII BoFIV BoFV DQ DQII ES FF FFII FFIII FFIV FFV FFVI FFVII FFVIII FFIX FFX FFXI FFMQ FFTA2 GS G GII GIII GX HMC
    IoG JC KH LAL LO SG SD SD2 SD3 SD4 LoM SSD SDDS HoM SB SO SO2 SO3 S SII T ToP ToD ToE ToF VS WA WA2 WA3 WA4 XG XSI XSII

  3. #43
    Zitat Zitat
    Original geschrieben von white chocobo
    Kannst du dich auch normal artikulieren, ohne solche peinlichen Begriffe wie "Spastischer Idiot" zu verwenden?


    Könnte ich, würde aber meine Meinung verfälschen. Sorry, ich schreibe was ich denke. Warum sollte ich etwas verharmlosen? Klar denken andere darüber, aber ich eben auch.
    War vielleicht etwas dumm gewählt, aber hey, that's okay.

    Zitat Zitat

    Dir ist aber nicht zufällig in den Geist gekommen, das bei FF7 und FF8 es technisch einfach noch nicht machbar war Syncros einzusetzen? Die Entwickler mussten deshalb auf Gestik setzten... Und das die jap. Syncros alle vom Feinsten sind halte ich auch für ein krasses latrienen Gerücht. Mir ist eine normale Stimme wesentlich lieber, als die Quickstimmen vieler Japaner (vorallem bei Frauen...). Und das Square ALLES Falsch gemacht hat bei der Umsetzung von FFX ist auch Unsinn... Ok die Bildschirmanpassung ist schlecht, und es läuft langsamer, aber du hättest ja die deutschen Untertitel auch einfach ausstellen können, wenn sie dir nicht gefallen und du z.B. nur die Syncro hören willst...


    Technich nicht möglich? Sogar im aller ersten Arc the Lad teil, anno 1995 wurden die Charas vertont. Und davor sogar schon Tales of Phantasia für das SNES. Schluck nicht alles was Entwickler sagen, besonders nicht wenn sie mit dem manko "zu wenig Speicher auf dem medium" kommen. Fakt
    Naja auf jeden Fall ändert das nix daran, dass bei FFVIII eine Synchro echt gepaßt hätte. ^^


    Zitat Zitat
    Sorry aber ich pack diese Art und Weise wie du deine Kritik rüberbringst überhaupt nicht. Kommt mir so vor als ob, sich da jemand nur großtun will... so nach der Art "Hey schaut mal ich bin was besonderes weil ich jap. Syncros viel besser finde, und mich über Dinge Aufrege, die gar eigentlich gar nicht so schlecht sind" (Wie die englische Sprachausgabe von FFX)
    Ich hab die Pal Fasssung nicht wirklich weit gespielt, aber fassen wir mal zusammen:

    Keine Pal anpassung (gequetschtes Bild)
    Kein frames konvertiert in Ingame (ruckel und slowdowns)
    Aus dem japanischen Übersetzt
    Die US Dub drin gelassen
    In den FMV's keine Pal anpassung (gequetschtes Bild)
    In den FMV's nicht die Frames konvertiert (ruckeln)
    Haben die Eigennamen wie AOENS etc... nicht gelassen.

    Halte mich bitte nicht für einen perfektionist. Ich bin eher Purist, heißt, ich würde am liebsten JP können und so Zocken. ne, Spaß bei Seite. Square hätte vieles einfach Profesioneller machen können.
    Man hätte aus dem Amerikanischen Übersetzen können, dann hätte es zur Dub gepaßt. Man hätte aber auch aus dem JP Übersetzten und diese Dub laufen lassen. Aber so halbe sachen sind doch echt unprofesionell.
    Und ja, ich hätte Untertitel ausstellen können, aber für was hat Square das überstezt?

    Und ich sagte nie, dass ich was besonderes bin weil ich JP Synchros cool finde. -.- Ich mag deutsche Synchros auch, wenn sie gut gemacht sind. Ami dub kann ich nicht abhaben wegen der Sprache.
    Hoffe ich trette dir da nicht zu nahe.

  4. #44
    Zitat Zitat
    Original geschrieben von white chocobo
    Dir ist aber nicht zufällig in den Geist gekommen, das bei FF7 und FF8 es technisch einfach noch nicht machbar war Syncros einzusetzen?
    ähm ... nur zur info, aber kitase sagte, sie hätten schon in FF7 sprachausgabe einbauen wollen, was sie zu dem zeitpunkt aber für zeitlich zu aufwändig hielten. die technischen möglichkeiten waren von anfang an gegeben.
    in ein paar ogopogo examiners kann man sogar noch zum ende der SNES zeit nachlesen, dass square so etwas plante ...

    aber es passierte genau das, was auch mit den random encountern passierte, die seit FF8 abgeschafft werden sollten - vergessen und verschoben, um beizeiten darauf zurück zu kommen.

    aber wie du auf die idee kommst, dass es technisch nicht möglich gewesen sein soll, ist mir schleierhaft. es gibt nicht nur viele PSX RPGs mit sprachausgabe, sogar auf dem SNES gab es spiele wie Tales of Phantasia die dieses feature in umfangreicher weise geboten haben.
    BD BFM BoF BoFII BoFIII BoFIV BoFV DQ DQII ES FF FFII FFIII FFIV FFV FFVI FFVII FFVIII FFIX FFX FFXI FFMQ FFTA2 GS G GII GIII GX HMC
    IoG JC KH LAL LO SG SD SD2 SD3 SD4 LoM SSD SDDS HoM SB SO SO2 SO3 S SII T ToP ToD ToE ToF VS WA WA2 WA3 WA4 XG XSI XSII

  5. #45
    Zitat Zitat
    aber ob das so gut ist? natürlich will ich nicht, dass RPGs auf textadventure niveau sinken, aber während man sich anfangs fast alles vorstellen musste gab es zwischendurch eine zeit, in der es imho sehr in der waage war. einiges von der spielwelt und den charakteren, aber nie wirklich alles. oft reichten schon andeutungen usw.. für mich war das die 16- und 32- bit zeit.
    Mir haben die 3 Playstation-Teile irgendwie auch besser gefallen, als FINAL FANTASY X. Aber wie gesagt, es kommt imo einfach darauf an, bei welchem Spiel man einsteigt. Ich hätte früher auch nicht so argumentiert, aber mittlerweile sehe ich einfach, dass es nicht auf die realistische Grafik, sondern auf die liebevolle Grafik ankommt. FINAL FANTASY VII zum Beispiel, das hatte diese genialen vorgerenderten Hintergründe, es gab unglaublich viele Details und man merkte, dass die Designer einfach Spaß daran hatten, ihr Gefühl von der FINAL FANTASY VII-Welt zu übermitteln. Und wenn das gegeben ist, wird ein Spiel so gut wie FINAL FANTASY. Aber natürlich muss FINAL FANTASY auch neue Wege gehen, denn das zeicnet diese Serie ja gerade aus. Ich denke einfach, dass sie viele neue Fans gewinnen werden, die diese alten Spiele gar nicht mehr kennenlernen, na ja und die alten Spieler, die vielleicht noch mit den Anfängen der Serie begonnen haben, werden sich wohl zunehmend nicht mehr wiederfinden.

    Das geht mir selbst bei Super Mario so. Ich habe mit dem 16-Bit-Spiel angefangen und obwohl die 3D-Teile ganz sicher nicht schlecht sind, hatte ich im Endeffekt doch mehr Spaß an den alten Teilen, so insgesamt gesehen. Und dann verstehe ich auch so Leute, die sagen, dass zum Beispiel das Schwarz-Weiß-Fernsehen besser war, oder Stummfilme oder sonstwas.
    Zitat Zitat
    wenn du mich fragst, ist das nicht gerade das beste, was uns passieren kann, und mit einem "fertigen" FF hat ein film ohne den einfluss des spielers imho nicht wirklich viel zu tun ...
    ich meine "fertig" nicht in dem Sinne. Es geht nicht darum, dass es ein Film ist, sondern dass das Spiel immer definierter wird. Zum Beispiel bei der Grafik. Bei FINAL FANTASY VI gab es die typische Schräg-Draufsicht. So blieb ganz viel verdeckt, aber das war okay, weil man nicht alles sehen musste, um ein Gefühl für die Stadt oderw as auch immer zu bekommen. Bei den folgenden 3 Teilen war es dann ja schon so, dass es im Prinzip 3-dimensioanle Hintergründe waren, auf die man halt nur eine Ansicht hatte. Und bei FINAL FANTASY X war dann alles in 3D. Das heißt, jede noch so kleine Ecke muss programmiert werden, und so wird ein Spiel einfach immer realitätsnäher. ich will damit nicht sagen, dass die alten Teile unfertig waren, die Möglichkeiten der Darstellung waren einfach begrenzter. Na ja, im Endeffekt läuft es ja auf eine komplette VR hinaus, in der man sich dann komplett frei bewegen kann.

    Ich glaube nicht, dass FINAL FANTASY irgendwann vollends ein Film wird, ich denke man versucht eher immer näher an eine Realität heranzukommen. Und irgendwie gefällt mir das auch nicht. Aber es gibt wohl kaum etwas, was man dagegen tun könnte.

    @ Hawk:
    Ich denke nicht, dass die Gestik darunter leidet, dass es eine Sprachausgabe gibt. FINAL FANTASY ist kein Spiel, dass es nötig hat, durch derartige oberflächliche Eigenschaften über etwas hinwegzutäuschen. Wie ich oben schon geschrieben habe, FINAL FANTASY entwickelt sich einfach weiter. Deswegen entwickelt es sich aber nicht in anderen Dingen zurück. Ich fand die Gestik im Gegenteil sogar sehr gut bei FINAL FANTASY X. Allein die Mimik war schon fast auf einem Niveau, dass man in früheren Teilen nur in den FMV-Sequenzen findet.

    @ Gogeta X:
    Ich muss white chocobo rechtgeben. Wenn du eine Meinung hast ist das ja gut, aber äußere sie bitte durch eine angemessene Wortwahl.
    Zitat Zitat
    Tidus Stimme klang so wie ein Spastischer Idiot.
    Weißt du, was ein Spastiker ist? Das ist ein behinderter Mensch, der meistens bei seiner Geburt zu wenig Sauerstoff bekommen hat. Diese Behinderung ist oft rein körperlich. Was meinst du, wie sich ein Spastiker fühlt, wenn er liest, wie du jemanden mit seiner Behinderung beleidgst? Spastiker haben durch ihre körperlichen Einschränkungen ganz sicher kein einfaches Leben, und dann musst du auch noch anfangen deinen Beschimpfungsdrang durch sie auszuleben. Das ist imo echt unterstes Niveau!
    [FONT=arial]There's a time to live,
    there's a time to die.
    But no one can't escape the Destiny.

    Stratovarius - Destiny[/FONT]

  6. #46
    Zitat Zitat
    Original geschrieben von aurelius
    @ Gogeta X:
    Ich muss white chocobo rechtgeben. Wenn du eine Meinung hast ist das ja gut, aber äußere sie bitte durch eine angemessene Wortwahl. Weißt du, was ein Spastiker ist? Das ist ein behinderter Mensch, der meistens bei seiner Geburt zu wenig Sauerstoff bekommen hat. Diese Behinderung ist oft rein körperlich. Was meinst du, wie sich ein Spastiker fühlt, wenn er liest, wie du jemanden mit seiner Behinderung beleidgst? Spastiker haben durch ihre körperlichen Einschränkungen ganz sicher kein einfaches Leben, und dann musst du auch noch anfangen deinen Beschimpfungsdrang durch sie auszuleben. Das ist imo echt unterstes Niveau!
    Was ist auf einmal mit den Foren user los? o_O
    Sagt ihr nie zu jemand den ihr nicht leiden könnt "hau ab, Spastie?"

    So langsam denke ich das ganze Forum wird immer Adretter.

  7. #47
    @ Wolfi
    Was Kitase sagt, und was dann im Endeffekt dabei rauskommt bzw. was wirklich machbar ist sind IMO zwei Paar Stiefel. Ich bin fest davon überzeugt, dass die PS One Versionen niemals mit kompletter Sprachausgabe möglich gewesen wären. Wenn Sprachausgabe drin gewesen wäre, hätte das IMO die CD Anzahlt mindestens verdreifacht. Bei der Menge, die gesprochen wird...

    Ausserdem hätte die Spielunterteilung dann anders sein müssen - oder mann hätte für gewisse Dialoge die CD´s wechseln müssen
    Aber bei 650MB CDs geht eben der ganze Speicher auf die Pre-Rendered Backgrounds und die VideoSequenzen. EVTL. hätte man die Video Sequenzen auf eine Extra CD packen können. Oder nur die wichtigsten Dialoge gesprochen. Oder bestimmte CDs für bestimmte Stadte... oder ähnliches. Für diese Datenmenge hätte man min eine DVD gebraucht, und die gab es damals noch nicht, zumindest nicht für PSone

    Bei FFX wird alles wieder ein bisserl weniger, weil die meisten Sequenzen nicht Vorgerenderd sind, sondern in spiele grafik. Und die kleinen Texturen der PS2 / Drahtgittermodelle+Animationen fressen halt nicht so viel Speicher, wie das ganze in Einer "echten" Video Sequenz zu machen. Deshalp bleibt der platz für Sprachausgabe.

    FFX hat 4,28GB - FF8 maximal 1,9 GB an Daten. Wobei FF8 die Menge zu einem großen Teil durch Hintergründe und Videosequenzen zusammenbringt. Jetzt rechne mal was dann an CDs für das alles PLUS Sprachausgabe nötig währe.

    Und Arc the Lad ist sicher kein Argument, denn die paar Kampfschreie sind nicht soviel wie ein Game mit KOMPLETTER Sprachausgabe...

    @ Gogeta
    Ich finde Wörter wie "Spasti" einfach nur sehr primitiv, peinlich und kindisch... Und der Umgangston im Forum wird halt einfach ein bisschen intelligenter...

    @ Aurelius
    Danke für deine Zeilen, die sprechen mir aus der Seele
    Geändert von Whitey (26.08.2003 um 02:50 Uhr)
    "Du findest eSport gay, weil die Asiaten da nicht gemalt sind" (Medivh VS Don Cuan)

  8. #48
    Zitat Zitat
    Original geschrieben von white chocobo
    @ Gogeta
    Ich finde Wörter wie "Spasti" einfach nur sehr primitiv, peinlich und kindisch... Und der Umgangston im Forum wird halt einfach ein bisschen intelligenter...
    Gut, dann nehme ich das Spasti zurück und ersetze es durch "töpelhaft" okay?

  9. #49
    @ Gogeta
    Es geht einfach darum, dass du auch anders ausdrücken kannst das dir Tidus Stimme nicht gefällt. Ansonsten kann ich mich wie gesagt nur Aurelius anschliesen. Ich finde es halt einfach ziemlich schwach, wenn man Wörter wie "Schwul", "Spasti" usw. in einem offensiven Zusammenhang benützt, den spastisch behinderte Menschen sind sicher sehr arm dran, und schwulsein ist IMO nix schlimmes. Also sollte man sich sowas einfach verkneifen, wenn man ernstgenommen werden will...
    "Du findest eSport gay, weil die Asiaten da nicht gemalt sind" (Medivh VS Don Cuan)

  10. #50
    Pingelig sind wie aber kein bisschen,oder!
    Wenn man da nach gehen würde,könnte man die hälfte aller negativ-beispiele oder schimpfwörter ect. streichen.
    "Wer als Video oder PC-Spieler,noch die CSU/CDU wählt,sollte sich lieber ein neues hobby suchen"

  11. #51
    Zitat Zitat
    Original geschrieben von white chocobo
    @ Wolfi
    FFX hat 4,28GB - FF8 maximal 1,9 GB an Daten. Wobei FF8 die Menge zu einem großen Teil durch Hintergründe und Videosequenzen zusammenbringt. Jetzt rechne mal was dann an CDs für das alles PLUS Sprachausgabe nötig währe.
    Tja das liegt alleine daran, dass Final Fantasy VII - IX in einem PSX Codec codiert wurden, alle FMV's nur 320,240 Pixel haben und dabei noch mit 12-15 fps läuft.
    Im vergleich, in FFX sind alle FMV's in DVD Quali, also 740x458 in 23,97 FPS was auf 29,97 FPS beschleunigt wird. Obendrein ist die Ausgabe Progresiv und noch Mpeg 2. Da staut sich einiges zussammen.

    @Goury wenigstens einer versteht, dass ich das nicht richtig gemeint habe. -.- Sage auch zu meinem kumpel manchmal "Du schwule" sau, gehe damit doch nicht gleich gegen Schwule

  12. #52
    Ich finde Schimpfwörter allgemein keine angemessene Ausdrucksform. Aber hier in dem Threat geht es ja eigentlich auch um etwas anderes...Also spart euch einfach die Fäkalsprache und werdet erwachsen...

    @ Gogeta
    Ja wenn du dich mit deinen Freunden auf so einem Niveu unterhältst und es dir spass macht, bitte. Aber hier im Forum ist das IMO einfach unangebracht...
    Geändert von Whitey (26.08.2003 um 03:16 Uhr)
    "Du findest eSport gay, weil die Asiaten da nicht gemalt sind" (Medivh VS Don Cuan)

  13. #53
    Zitat Zitat
    Original geschrieben von white chocobo
    Was Kitase sagt, und was dann im Endeffekt dabei rauskommt bzw. was wirklich machbar ist sind IMO zwei Paar Stiefel. Ich bin fest davon überzeugt, dass die PS One Versionen niemals mit kompletter Sprachausgabe möglich gewesen wären. Wenn Sprachausgabe drin gewesen wäre, hätte das IMO die CD Anzahlt mindestens verdreifacht. Bei der Menge, die gesprochen wird...

    Ausserdem hätte die Spielunterteilung dann anders sein müssen - oder mann hätte für gewisse Dialoge die CD´s wechseln müssen
    Aber bei 650MB CDs geht eben der ganze Speicher auf die Pre-Rendered Backgrounds und die VideoSequenzen. EVTL. hätte man die Video Sequenzen auf eine Extra CD packen können. Oder nur die wichtigsten Dialoge gesprochen. Oder bestimmte CDs für bestimmte Stadte... oder ähnliches. Für diese Datenmenge hätte man min eine DVD gebraucht, und die gab es damals noch nicht, zumindest nicht für PSone

    Bei FFX wird alles wieder ein bisserl weniger, weil die meisten Sequenzen nicht Vorgerenderd sind, sondern in spiele grafik. Und die kleinen Texturen der PS2 / Drahtgittermodelle+Animationen fressen halt nicht so viel Speicher, wie das ganze in Einer "echten" Video Sequenz zu machen. Deshalp bleibt der platz für Sprachausgabe.

    FFX hat 4,28GB - FF8 maximal 1,9 GB an Daten. Wobei FF8 die Menge zu einem großen Teil durch Hintergründe und Videosequenzen zusammenbringt. Jetzt rechne mal was dann an CDs für das alles PLUS Sprachausgabe nötig währe.
    schonmal an datenkompression gedacht? schonmal grandia gespielt?
    wir reden hier nicht von "kompletter" sprachausgabe, denn soweit ich weiß, gibt es kein spiel, das so etwas hat, erst recht nicht FFX. wie allgemein üblich meine ich damit, dass alle wichtigen szenen vertont werden, und da gibt es genug beispiele. ich sage normalerweise nie etwas gutes über grandia, also streicht euch den tag rot im kalender an - in dem spiel war das der fall und die kampfschreie gibts als bonus noch oben drauf. grandia ist mindestens so umfangreich wie FF7 oder 8, wenn nicht noch größer (wenn wir jetzt mal übersehen, dass es inhaltlich unter aller sau ist) und trotzdem passt es auf sage und schreibe nur 2 CDs! alles, was in FF den speicherplatz frisst, sind die full motion videos. hätten sie es wirklich durchgezogen und einem der PSX-teile sprachausgabe verpassen wollen, hätten sie das ohne probleme machen können.
    BD BFM BoF BoFII BoFIII BoFIV BoFV DQ DQII ES FF FFII FFIII FFIV FFV FFVI FFVII FFVIII FFIX FFX FFXI FFMQ FFTA2 GS G GII GIII GX HMC
    IoG JC KH LAL LO SG SD SD2 SD3 SD4 LoM SSD SDDS HoM SB SO SO2 SO3 S SII T ToP ToD ToE ToF VS WA WA2 WA3 WA4 XG XSI XSII

  14. #54
    Zitat Zitat
    Original geschrieben von wolframator
    schonmal an datenkompression gedacht? schonmal grandia gespielt?
    wir reden hier nicht von "kompletter" sprachausgabe, denn soweit ich weiß, gibt es kein spiel, das so etwas hat, erst recht nicht FFX.
    Doch, Shenmue 1 und 2 haben bis jetzt KOMPLETE Sprachausgabe

    Zitat Zitat
    @ Gogeta
    Ja wenn du dich mit deinen Freunden auf so einem Niveu unterhältst und es dir spass macht, bitte. Aber hier im Forum ist das IMO einfach unangebracht...


    Jetzt wirst du aber wirklich pingelig. Machst du mit deinen Freunden nie Spaß und sagst dann mal "Ah du arsch" oder sonstiges? Oder Penner oder sonstiges? Hier im Forum gings eigentlich im Locker zu... wenn jemand was postet was absolut nicht richtig ist sage ich auch schonmal "Du uninformierter kleiner Wurm " und das ist doch nicht schlimm, imho.
    Aber wir sollten wirklich zum Thema zurück kommen.

    Also ich finds auf jeden Fall geiler wenn man alles vertont. ^^ Nur sollte es richtig gut sein und nicht so hingestellt oder so nen "Gossen Englisch" Wie Tidus ihn spricht.
    Naja, werde mir eh FFXII auf JP zu legen, von daher ist mir die US FAssung nur so lange Wurscht bis ich die JP durch habe. ^^ Dann kauf ich mir die US um alles zu verstehen und mich wieder aufregen, dass die Synchro mir nicht gefällt. :roleyes: Wenns vertont ist etc... versteht sich natürlich von selbst.

  15. #55
    Zitat Zitat
    Original geschrieben von Gogeta-X
    Doch, Shenmue 1 und 2 haben bis jetzt KOMPLETE Sprachausgabe
    nun, sagen wir, es gibt kein ROLLENspiel, das so etwas hat, erst recht nicht FFX -_^

    btw., damals kam mir das irgendwie schon seltsam vor, als FFX das erste mal mit SA war. doch gerade jetzt, wo ich so lange nicht mehr daran gedacht habe, freue ich mich bei dem gedanken daran, dass es in FFXII höchstwahrscheinlich wieder dabei sein wird.

  16. #56
    Zitat Zitat
    Original geschrieben von wolframator
    nun, sagen wir, es gibt kein ROLLENspiel, das so etwas hat, erst recht nicht FFX -_^

    btw., damals kam mir das irgendwie schon seltsam vor, als FFX das erste mal mit SA war. doch gerade jetzt, wo ich so lange nicht mehr daran gedacht habe, freue ich mich bei dem gedanken daran, dass es in FFXII höchstwahrscheinlich wieder dabei sein wird.
    Naja... FF X hatte doch relativ viel SA, wenn ich bedenke wie lange das Game ist. Sie hätten aber wirklich alles Synchen sollen.
    Ich finde SA rult eigentlich überall, vorausgesetzt sie ist eben gut (und in meinem Fall nicht US).

    @Wolfi Ich hab endlich FFXI auf PC da *freu* und kann net spielen weil die Server gewartet werden *grummel*

  17. #57
    @ Gogeta
    Nagut, belassen wir es dabei doch einfach, oder. Ich denke die Standpunkte sind klar, ich bemühe mich halt auch um eine normale, anständige Ausdrucksweise. Und falls es dich interessiert, ich rede mit meinen Freunden auch nicht wirklich in so einem ton (mit Schimpfwörtern usw.) ist jetzt aber auch gut, ok? Friends?

    P.S. Woher hast du denn die PC Version? Gibt es die schon in den USA? Oder hast du die japanische?


    @ Wolfi
    Ist dir schon mal aufgefallen, dass du manchmal in einem recht seltsamen Ton schreibst?? Von wegen "Schon mal was von Datenkompression gehört? Schon mal Grandia gespielt? Man kann doch auch normal darüber diskutieren...
    Ja ich kenne Grandia, und habs auch durchgespielt. Hat mir ganz gut gefallen, aber das nur nebenbei auch wenn die Story halt etwas altbacken ist... "

    Und ja ich habe auch schon was von Datenkompression gehört. Vielleicht haben wir, Gogeta, du und ich einfach aneinander vorbei geredet, denn für mich hörte es sich so an als ob er ein FF8 wollte mit kompletter Sprachausgabe, und das wäre auch mit der krassesten Kompremierung nicht drin gewesen, bzw. wäre dann die Qualität unter aller Sau gewesen. Ausserdem hatte Grandia nicht so aufwendige Videosequenzen, und keine gerenderten Hintergrundgrafiken, weshalb doch auch mehr Platz für die Sprachausgabe zur Verfügung stand.

    Ist jetzt aber auch wurscht, da es eh nix dran ändert das es FF8 nicht mit Sprachausgabe gibt. Hauptsache, die kommenden Spiele haben eine gute Syncro...
    "Du findest eSport gay, weil die Asiaten da nicht gemalt sind" (Medivh VS Don Cuan)

  18. #58
    Zitat Zitat
    Original geschrieben von Gogeta-X
    @Wolfi Ich hab endlich FFXI auf PC da *freu* und kann net spielen weil die Server gewartet werden *grummel*
    ich hoffe doch, dass du deine ersten eindrücke in den dafür vorgesehenen thread posten wirst, wenn es so weit ist ^^ ?
    Zitat Zitat
    Original geschrieben von white chocobo
    Ist dir schon mal aufgefallen, dass du manchmal in einem recht seltsamen Ton schreibst?? Von wegen "Schon mal was von Datenkompression gehört? Schon mal Grandia gespielt? Man kann doch auch normal darüber diskutieren...
    wie ich meinen schreibstil gestalte, ist doch meine sache. du musst nicht gleich hinter jeder formulierung irgendeine bösartige intention vermuten. bei mir kommt das öfters vor, ich weiß auch nicht was dich daran stört und wo du da einen "seltsamen ton" heraushörst, ich denke schon, dass ich ganz normal diskutiere.
    BD BFM BoF BoFII BoFIII BoFIV BoFV DQ DQII ES FF FFII FFIII FFIV FFV FFVI FFVII FFVIII FFIX FFX FFXI FFMQ FFTA2 GS G GII GIII GX HMC
    IoG JC KH LAL LO SG SD SD2 SD3 SD4 LoM SSD SDDS HoM SB SO SO2 SO3 S SII T ToP ToD ToE ToF VS WA WA2 WA3 WA4 XG XSI XSII

  19. #59
    Zitat Zitat
    Original geschrieben von white chocobo
    @ Gogeta
    Nagut, belassen wir es dabei doch einfach, oder. Ich denke die Standpunkte sind klar, ich bemühe mich halt auch um eine normale, anständige Ausdrucksweise. Und falls es dich interessiert, ich rede mit meinen Freunden auch nicht wirklich in so einem ton (mit Schimpfwörtern usw.) ist jetzt aber auch gut, ok? Friends?
    Na ist schon okay, hatte ja nie böse absichten. Ich finds halt schon echt Umgangssprache.

    Zitat Zitat
    P.S. Woher hast du denn die PC Version? Gibt es die schon in den USA? Oder hast du die japanische?


    @ Wolfi
    Ist dir schon mal aufgefallen, dass du manchmal in einem recht seltsamen Ton schreibst?? Von wegen "Schon mal was von Datenkompression gehört? Schon mal Grandia gespielt? Man kann doch auch normal darüber diskutieren...
    Ja ich kenne Grandia, und habs auch durchgespielt. Hat mir ganz gut gefallen, aber das nur nebenbei auch wenn die Story halt etwas altbacken ist... "

    Und ja ich habe auch schon was von Datenkompression gehört. Vielleicht haben wir, Gogeta, du und ich einfach aneinander vorbei geredet, denn für mich hörte es sich so an als ob er ein FF8 wollte mit kompletter Sprachausgabe, und das wäre auch mit der krassesten Kompremierung nicht drin gewesen, bzw. wäre dann die Qualität unter aller Sau gewesen. Ausserdem hatte Grandia nicht so aufwendige Videosequenzen, und keine gerenderten Hintergrundgrafiken, weshalb doch auch mehr Platz für die Sprachausgabe zur Verfügung stand.

    Ist jetzt aber auch wurscht, da es eh nix dran ändert das es FF8 nicht mit Sprachausgabe gibt. Hauptsache, die kommenden Spiele haben eine gute Syncro...
    Erstmal: Habe die JP PC Fassung, da die US noch gute 8 Wochen auf sich warten lässt.

    LOL, ne, ich wollte doch kein komplett Synchronisiertes FF VIII. Ich habe von den FMV's geredet, da hätte es verdammt gut gepaßt, imho! Ich mag diese Gesten nicht, besonders Japaner artikulieren sehr viel mit Gestik.. in Videospielen kommt das irgendwiedumm rüber. Normale Menschen sprechen ja und machen dafür weniger bewegungen mit der Hand. Also haben wir da einander vorbei geredet.

    Aber Wolfi hat recht, wenn sies machen wollten, hätten sies auch geschafft bis jetzt alle FF Teile von 7er ab zu vertonen. Damals war Datenkompression schon sehr gut genutzt. Wenn ich sehe dass die FMV's von FF IX kleiner waren als die von FFVII, aber dafür besser aussahen.
    Ich denke, dass es bei VIII und bei IX auf jeden Fall cool gekommen wäre.

    @Wolfi Sicher werde ich das! Habe auch vor auf meinen Webspace (endlich kann ich ihn nutzen) sehr schöne Highres Pics zu posten mit Tagebuch.
    Habe da Game seit Samstag und bis jetzt habe ich lediglich 5 Minuten spielen können... das ist schon arg. o.Ó

    Und ganz zumschluß. Lasst uns doch so disskutieren wie wir wollen. Wolfi greift niemanden böswillig an und ich ebenfalls nicht. Wir müssen ja nicht gleich den heiligen Samaritter-Bund spielen.

  20. #60
    Nun, wenn die Sprachausgabe so gut ausfallen würde wie bei Kingdom Hearts, DANN würde ich vielleicht auch für eine deutsche Version stimmen. (Apropos FF-Synchro, Freitagnacht hatte ich einen schrecklichen Traum, in dem FFX-2 von den Leuten gedubbt wurde, die Hellsing auf Deutsch eingesprochen haben §jam )

    Aber ich habe mit der amerikanischen Synchro bei FFX auch kein Problem gehabt. Da kommt man mit Schulenglisch ab 8. Klasse klar.
    (Und wenn nicht, mal kurz auf den Untertitel schielen schadet ja nicht, lernt man wenigstens was!)
    Vorsitzender der GSDTAA
    Gesellschaft zum Schutze von Dämonen und Teufeln aller Art
    You killed me. I didn't like that.

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •