Ergebnis 1 bis 20 von 989

Thema: Teestube #1

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    Zitat Zitat von Ringlord Beitrag anzeigen
    I present to you: Nonsense now even failing at Xenophobia.
    Kannst du mir erklären, was er damit überhaupt ausdrücken wollte?

  2. #2
    Zitat Zitat von Karl Beitrag anzeigen
    Kannst du mir erklären, was er damit überhaupt ausdrücken wollte?
    Er wollte wiedergeben, wie die Japaner vermutlich "Zurückspulen" aussprechen.

  3. #3
    Ich für meinen Teil als gweilo gaijin behaupte mal, dass es sich so ähnlich wie "Suruck-zpulen" anhören wird.

  4. #4
    Ihr seid unerträglich.
    Zitat Zitat
    "Suruck-zpulen
    Könnte hinkommen. Wobei mir das für japanisches deutsch ja schon einen Funken zu nah an der richtigen Aussprache ist.

  5. #5
    Wer sagt überhaupt, dass sie das überhaupt erwähnen? In der zweiten Staffel hat auch niemand "Träumend" gesagt. *kratz*

  6. #6
    Kling Rozen Maiden Rewind besser?

    Srsly?

  7. #7
    Zitat Zitat von Ianus Beitrag anzeigen
    Kling Rozen Maiden Rewind besser?

    Srsly?
    Okay, danke, jetzt klingt Zurückspulen schon besser.

  8. #8


    Das ist extrem cool

  9. #9

  10. #10


    D:

  11. #11
    Oh SnK, warum tust du solche Dinge mit der Welt...?

  12. #12
    Viel wichtiger, wieso ist es eine schreckliche Vocaloid Version die da im Hintergrund läuft und nicht das grandiose Original?

  13. #13
    Zu SnK fällt mir noch das hier ein: http://fenglee.com/game/aog/ - aber kennt vermutlich eh schon jeder. Fand ich ganz lustig. Ansonsten find ichs grad ganz amüsant, was für Seiten hier verboten sind zu verlinken. Erinnert mich an eine Begebenheit vor Jahren aus der dt. Fansub-Szene(wo viele sehr scheinheilige Leute sind). Da wollte man sogar verbieten dass Fansubgruppen die bei einer dt. bekannten Fansubsammelseite gelistet sind auf ihren eigenen Webseiten Youtube-Links verwenden - weil ja bei Youtube dann andere User zu Youtube-Clips von Anime finden können die in DE lizenziert sind. Und das ist ja böse. War genial, die Forendiskussion damals. Deutsche Fansubber sind ein komisches Volk. Bin froh, dass ich nur vor Urzeiten nen sehr kurzen Zeitraum habe, bevor ich mich schnell an englisches Material gewöhnte(was mit auch schneller ist).

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •