Zitat Zitat von BDraw Beitrag anzeigen
Aber gut, solange nicht jeder VA die Wörter so ausspricht, wie er es gerade für lustig hält. *hust*Kara no Kyokai*hust*
Es würde mich aber echt mal interessieren, woran das liegt. Als Sprecher muss einem doch auch daran gelegen sein, einen möglichst guten Job zu machen und dem Projektmanager, dass die Sprecher ordentlich gecoacht werden, was solche Schlaglöcher angeht. :/
Ich bin ja immer beeindruckt, wenn keiner die Namen aussprechen kann. Also, wenns etwas gibt, was man vorher doch mal einstudieren sollte, ist die einigermaßen korrekte Aussprache von fremdsprachigen Namen *g*

Aber in den meisten Fällen wird das Problem wohl Zeit und/oder Geld sein. Oder einfach eine "fuck it"-Einstellung. Wobei ich das auch nur von ganz, gaaanz früher kenne, weil ich schon Ewigkeiten nichts mehr gedubbed geguckt habe. Aber der Clip aus Hellsing war nicht übel