Ich rede zum Beispiel vom LoC. Das sind auch Textboxen teilweise nicht übersetzt, diverse Skills nicht übersetzt, diverse Bosse nicht übersetzt, diverse Items nicht übersetzt, was ich suboptimal finde, aber beschweren soll man sich ja auch nicht. Immerhin kann man das wegen der Story spielen und das LoC ist nur ein winziger Teil vom Spiel (der einzige, der mir im Moment motivation gibt, das Spiel zu spielen, weil ich da noch Zeugs draus brauche).
Wegen der Teil 2-Übersetzung - ich werde wohl einen brauchbaren MGQP2-EX-Patch abwarten (wenn der das noch macht) und das dann so spielen. Mehr als 2 Jahre ausharren für was, was ich unbedingt spielen will und auch kann, aber nicht "darf" ist mir dann doch zu viel. Auf der anderen Seite hieß es ja auch, dass die Übersetzungsarbeiten für Teil 2 schneller vorangehen werden als für Teil 1, weil die Übersetzungsarbeit für Teil 1 zum größten Teil strukturelle Arbeiten waren. Nagel mich aber nicht drauf fest, ich hab's nur dunkel so in Erinnerung.