Auf den ersten Blick macht es wirklich einen guten Eindruck, höre zumindest das erste mal davon.
Wünsche ein gutes gelingen^^ Lässt es sich den schwierig übersetzen?
Das es dabei auch um Kunst geht, finde ich schon Interessant.
mfg snikerfreak83
Auf den ersten Blick macht es wirklich einen guten Eindruck, höre zumindest das erste mal davon.
Wünsche ein gutes gelingen^^ Lässt es sich den schwierig übersetzen?
Das es dabei auch um Kunst geht, finde ich schon Interessant.
mfg snikerfreak83
--
Danke Danke. Es geht eigentlich ziemlich gut vorran, aber manchmal ist es schwer, den Sinn in's Deutsche zu deuten ^^ Ist auch ab und zu mal ein wenig Fachgesimpel dabei, aber es geht relativ schnell =)
Leider kann ich die Inventargegenstände nicht übersetzen, da es Bilder sind... ._.
Greetings
Jill
Ich wollte das Spiel mal spielen, hab aber ein Problem was schon bei mehreren Spielen aufgetreten ist (Taut, Emdes, Embric und dieses hier):
Immer wenn ich das Spiel starten will wird mein Bildschirm schwarz und der PC friert ein. RTP hab ich Instaliert und hab auch versucht als Administrator zu starten, funktioniert aber trotzdem nicht.
Wäre schön wenn mir vielleicht jemand helfen könnte.
--This is my latest masterpiece. I call it: MYSELF
Ich bin gerade was solche Sachen betrifft völlig frei, schreib mich an wenn es soweit ist, dann bekommst du,Zitat
jenachdem wie lang es dauert, Screengalerien mit angestrichenen und korrigierten Stellen zugeschickt. ^-^
[☆] Könnte je nach Fehlervielfalt, Laune und Spielumfang eine Woche oder länger dauern.
Was sollte dich davon abhalten, die Grafiken zu editieren? °-°Zitat
Hm, stimmt auch wieder, aber ich glaube die Bilder waren verschlüsselt, mit der Endung ••••• und ich konnte sie nicht öffnen. Oder es ist die Endung eines Programms das ich nicht besitze >.<
Die lassen sich im Maker selbst schnell zu PNG umwandeln, der Materialmanager hat einen Exportbutton. ^-^
Der Re-Import wird nur etwas umständlich, die XYZ-Files müssen dann raus und die übersetzten PNGs rein,
wenn sie immer noch dann XYZ heissen sollen, müssen die auch nochmal als XYZ exportet und wieder danach
importiert werden... oder mit einem Tool, das das in Massen schnell kann, ich weiss gerade nicht, welches
das am besten konnte. óo
Nä.Zitat
Es ist in Original immernoch J, ich hoffe aber doch mal, dass durch Doppelübersetzung nichts kaputtgemachtZitat
wird was das Verständnis angeht.
Ich muss mal schauen wie ich das Anstelle, was die ••••• Files betrifft. Und - keine Sorge. Ich achte schon darauf dass ich so Übersetze das der Sinn passtHab es schon durchgespielt und es schonmal übersetzt. Und da ergab es auch schon Sinn
![]()
Momentan ist es mein Lieblings-Horror-Spiel der Japanischen Art^^
Die Idee ist grandios!
Die Pixelarbeit ebenso und ich freu mich jetzt um so mehr auf die Deutsche Version^^
--
Man kann die Grafiken ja auch einfach auf Englisch lassen. In Filmen wird ja auch nicht jedes Englische Schild für die Deutsche Fassung übersetzt. Ist ja halb so wild. Und verstehen tut's trotzdem jeder.
Ich jedenfalls bin gespannt auf das Spiel, freut mich zu sehen, dass sich jmd die Mühe macht, ein Englisches RPG zu übersetzen.