-
Held
Ich guck wenn nur englische dubs. *hust*
Und auch da schwankt es doch sehr. Ganz zu schweigen davon, dass man nach 3 gesehenen dubs gefühlt alle Sprecher kennt, die sie haben. Aber ok, bei deutschen kennt man alle nach 2.
Eigentlich komisch, bei Spielen kommt es mir nicht so arg vor. Wobei da eigentlich das selbe gelten müsste. Vielleicht hatte ich auch nur Glück/Pech.
edit: Apros K-On. Die Englische Dub dazu war genial. KA wie, aber sie haben eine Sprecherin gefunden, die EXAKT wie Yui klingt. EXAKT. Es gibt ein paar Szenen wo sie O-Ton mit Dub abwechseln lassen, wo Yui ein klein wenig auf Japanisch singt. Wenn man nicht weiß, dass das verschiedene Sprecher sind... meine Herren. Mir noch nie untergekommen.
Berechtigungen
- Neue Themen erstellen: Nein
- Themen beantworten: Nein
- Anhänge hochladen: Nein
- Beiträge bearbeiten: Nein
-
Foren-Regeln