Zitat Zitat von Novarius Beitrag anzeigen
So, mal mit meiner Nörgelei weiter machen. Heute lief ja Sonic Rainboom. Muss gestehen es gab nix zu meckern (was wohl auch daran lag das die Folge keinen Song enthält)
AUSSER: "Ultraschall Rainboom"
Hmm was soll man da sagen? Sonic mit Ultraschall zu übersetzen ist zwar möglich aber in diesem Fall die falsche Auslegung des Wortes.
Dazu kommt noch der Umstand das der Rainboom Rainboom blieb, also ein herrliches Deutsch Englisch Gemisch. Ich sage da: Ganz oder garnicht übersetzen bitte.
grr hab kein Nick xD aber der Ultraschall Rainboom? gott wasn fail XD dann direkt Sonic Rainboom aber immerhin besser als Ultraschall Regenbogenexplosion oder? ^^