Zitat von Tom
A lot comes after editing. The files that were edited are basically loose Excel spreadsheets, so first things first, we need to take that data and re-integrate it into the game so that the English text shows up in text boxes in place of the original Japanese. (And meanwhile, we have to send those same Excel files to Falcom so they can do the same with the PSP version of the game, as the two aren't the exact mirrors of one another that you might expect.)
After that, we need to thoroughly test everything -- basically, play through the whole game, on both PSP and PC, and make sure everything works, nothing causes crashing, all of the text sounds right in context (because remember, most of the editing was done in straight-up Excel files with no surrounding context!), etc.
For the PC version, we need to make sure we test everything on a bunch of different systems, too, since different specs can cause a myriad of unexpected problems.
And for the PSP version, we need to make sure we implement the content rating into the game, get all the approvals and waivers and such from Sony squared away, set up release timing for PSN, etc.
Sara also needs to import all of her additions from FC, like widescreen support, the monster guide, Steam achievements, etc. -- though those shouldn't take as long as simply testing the game will.
And of course, we need to finalize all the graphic text, too -- all the text that appears in-game as graphic images rather than plain text, meaning we can't just substitute some lines of code, but rather have to redraw things.
It's not going to be anywhere near as time-consuming as translating and editing 3 million Japanese characters, but it's still going to take a while before the game is "launch-ready," especially with a game of this size. So the editing being done is a major step, but the game's still several months out.
-Tom
...