Zitat Zitat von Tyr Beitrag anzeigen
Nein.
Meinem Empfinden nach soll die Szene gar nicht platt/hölzern/verkrampft sein. Ich sehe hier einen Unterschied, wie wir beide die Szene aufgefasst haben. Ich will deine Interpretation aber auch nicht kritisieren, das ist in der Tat ein IMHO. ^^
Mal abgesehen davon daß ich zum jetzigen Zeitpunkt gar nicht mehr in der Lage wäre für eine tiefgehende Diskussion über die Feinheiten der Geschichte, weil es einfach zu lange her ist und nicht mehr viel von dem was ich ohnehin als "Meh!" empfand hängengeblieben ist, so muß ich doch mal anmerken: Du eierst ganz schön vage rum, redest mehrfach von "Deiner Interpretation" ohne mal zu erwähnen was genau denn Deine interpretation eigentlich ist.

Zitat Zitat von Tyr Beitrag anzeigen
Und ich will dir auch darin nicht widersprechen, dass die englische Synchro allgemein auch nicht so gut ist
Dann sind wir ja im - für mich - entscheidenden Kernpunkt einer Meinung. SquareEnix, get your shit together! Im Zeitalter der heutigen Speichermedien sollte das ja wohl eigentlich ein Non-Thema sein, eine japanische Tonspur auf ein Spiel zu packen das eine teilweise sehr japanophile Käuferschaft hat von der bereits viele ihr Mißfallen an der altbekannten Synchro deutlich gemacht haben. Da SE ihre Titel weltweit selbst publishen (oder irre ich da etwa?) sollten zusätzliche Lizenzkosten für den O-Ton doch eigentlich kein Problem sein.