Tja, sie haben's getan
Das Problem an der Untertitel-Geschichte ist ja nur, dass so gut wie kein Gesprochenes Wort dazu passt. Aber dass die Texte jetzt so halb amerikanisiert wurden und trotzdem nicht zu den meisten gesprochenen Texten passen ist schon nervig.
Was mir auch aufgefallen ist, dass die Lippensynchronität nicht mehr vorhanden ist (oder wurde ihr Fehlen erst wegen der Gaphikqualität sichtbar?)
Alles in allem hat mir das Remaster aber ganz gut gefallen. Beim nächsten Mal greife ich aber doch lieber wieder zur PS2-Version.

Kontrollzentrum




Zitieren










), sondern wir haben auch öfter mal ein paar Stunden zusammengesessen und FFX gespielt. Oder eher: Er hat gespielt, während ich mit Lernzeug danebensaß und bei zwischendurch mal den Controller in die Hand gedrückt, wenn er keine Lust auf irgendetwas hatte (Luca Goers, Endgegner und was weiß ich alles). Nach ca. 40 Stunden haben wir das Spiel gestern durchgespielt; mein letzter (und einziger?) Komplettdurchgang liegt locker über 20 Jahre zurück.
