Ergebnis 1 bis 20 von 135

Thema: Verschiedene Fragen zum Japanischlernen

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    Vielen Dank!
    Aber ich habe den ganzen Aufsatz über statt ポエム das Wort 詩 für Gedicht geschrieben... ist das falsch oder ersteres einfach nur besser oder völlig egal?

  2. #2
    Zitat Zitat von Clodia Beitrag anzeigen
    Vielen Dank!
    Aber ich habe den ganzen Aufsatz über statt ポエム das Wort 詩 für Gedicht geschrieben... ist das falsch oder ersteres einfach nur besser oder völlig egal?
    Nee, ist nicht falsch. 詩 ist der Oberbegriff, waehrend ポエム halt ein importierter Anglizismus ist, den ich genommen habe, um zu sagen dass es um westliche Gedichte geht (davon bin ich jetzt einfach mal ausgegangen; wenn Du natuerlich Haiku oder Waka schreibst, dann passt das nicht ^^). Im Aufsatz ist 詩 vermutlich sogar besser, weil -- aber da kann ich mich auch irren -- ポエム eher umgangssprachlich ist.

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •