Nun, drunken monkey hat ja gezeigt, dass mein Hintergrundwissen ein wenig durcheinander gekommen ist^^" Im Prinzip ging es mir aber um dieses Übersetzungswirrwarr. Und ja, wahrscheinlich müsste man sich dann wieder genau sowas anhören. ABER: Verwirrung! Kommt auf die Liste möglicher Übersetzungen für die anderen Bücher (die zwar nicht erscheinen werden..)Zitat von DJ n
Ja, ich wollte mir ohnehin gerne noch die hübsche Millenium-Box zulegen, afaik ist das ja auch die längere VersionZitat von DJ n
Was Eltern angeht: Meine Mutter mochte die Bücher sehr, aber spätestens beim 2. Teil war mir bereits im Kino klar, dass ich den nicht mit ihr zusammen schauen kann. Das hat mich so an Scrubs erinnert, als JD in einer Rückblende mit seiner Oma Basic Instinct geschaut hat >>"
Meine Theorie ist ja, dass relativ neue Autoren erst mal eine solch wahllose Übersetzung bekommen (und dann muss ich immer lachen, wenn ich im Impressum sehe, wie es wirklich heißt). Und erst wenn die Autoren bekannt/beliebt sind, haben sie das 'Recht', dass ihre Titel beibehalten werden.Zitat von drunken monkey