Das Problem ist, dass Flare im englischen Sprachbereich doppeldeutig benutzt wird. Zum einen ists halt in Verbindung mit Feuer und zum anderen die Ausstrahlung. Im deutschen kennen wir ja nur das Wort Flair und verbinden damit nicht automatisch irgendwas brennendes. Flare selbst würde mir nur aus Final Fantasy bekannt vorkommen, wo es im deutschen gerne mal mit Fackel übersetzt wurde. ^^