Oje, nur einmal in den Top 5, und das auf Platz 3! Traurig, traurig, aber meine aktive Zeit scheint echt schon vorbei zu sein.
Aber dir jedenfalls Glückwunsch!
Übersetzung: Gigolo oder Auftragskiller.
Hm, oder Spitzenpolitiker, was irgendwie eine abgemilderte Mischung aus beidem ist. ^^"
Jedenfalls solltest du das aufklären, bevor hier noch Diskussionen und Gerüchte entstehen, was von den beiden es jetzt ist.
Das kenne ich gut, ich denke, das machen viele oder sogar die meisten Leute zu einem gewissen Grad. Ist teilweise echt witzig zu sehen, z.B. wenn man mit jemandem normal spricht, der dann einen Anruf von den Eltern oder sonstwem bekommt und plötzlich in den ärgsten Dialekt verfällt. XD Hört sich dann in etwa so an.
Zum Thema (hahah, Thema im QFRAT!): Ich spreche natürlich einen österreichischen Dialekt ("Topfen" statt "Quark" und so.), aber auch kein extremes Wienerisch. Bringe ich auch selten einfach so auf Abruf zusammen, höchstens wenn's wer anderer auch spricht. (Ich denke daher auch, Vampir wird sich in der Synchro von Kapitel zu Kapitel anders anhören, je nachdem wie tief ich den Dialekt gerade hinbekommen habe. XD)
Ah, und dank Wikipedia gerade weiß ich jetzt auch den genauen Unterschied zwischen Akzent und Dialekt. ^^" Dachte bisher, "Akzent" würde nur auf Nichtmuttersprachler zutreffen, aber anscheinend bezeichnet das jede Färbung der Aussprache, die unabhängig von der Wortwahl ist.
In dem Zusammenhang sind btw auch Schibboleths sehr lustig, auch wenn ich das Wort immer vergesse. ^^"