Die Distanz zwischen Französisch und Spanisch ist mit der Distanz zwischen Deutsch und Dänisch aber ganz gut zu vergleichen, wenn man die maurischen Einflüsse auf das Spanische und die germanischen Einflüsse auf das Französische mit einbezieht. Die Verortung der Sprachfamilien erfolgt ja über allgemein Kriterien, nicht nach sprachlicher Distanz (die sich, wie ich zugeben muss, objektiv auch so gut wie kaum feststellen lässt).
Ein Ansporn, Französisch zu lernen?