Seite 1 von 7 12345 ... LetzteLetzte
Ergebnis 1 bis 20 von 127

Thema: Japanisch lernen

  1. #1

    Japanisch lernen

    hey!!!

    mich fasziniert beriets seit einiger Zeit die japanische Sprache und darum hab ich mir vorgenommen, dass ich es jezt lerne!
    ich war bereits in einigen Buchhandkungen aber konnte nichts finden das mir helfen könnte und im Internet schon gar nicht... habe auch gelesen, dass es ohne einem Lehrer nicht möglich ist diese Sprache zu erlernen. Jetzt wollt ich mal fragen ob das tatsächlich stimmt.
    wenn es einfach nur schwer ist möchte ich es trotzdem versuchen aber wie gesagt finde ich kein passendes Lehrmaterial könnte mir irgendwer helfen?

  2. #2
    Generell ist es möglich, jede Sprache ohne einen Lehrer (damit meine ich jetzt einen Lehrkörper in einer Institution, die auf das Beibringen einer Sprache spezialisiert ist) zu lernen. Es ist auch möglich, eine Sprache weitgehend autodidaktisch zu lernen. Dafür mußt Du aber deutlich mehr Zeit aufwenden, als wenn Du Unterstützung dabei hast.
    Anfangen solltest Du in dem Fall aber nicht nur mit einem Lehrbuch, sondern mit einer echten Grammatik. Wenn Du linguistisch ein wenig versiert bist, kann ich die von Bruno Lewin empfehlen. Der Mann ist genial, aber seine Grammatik ist nicht für Einsteiger, da er viel sprachwissenschaftliches Wissen voraussetzt. Dann arbeitest Du quasi das Lehrbuch ab, und mußt alle Sachen, die eben *nicht* im Lehrbuch stehen, über die Grammatik nacharbeiten. Das ist am Anfang vor allem die Aussprache. Wenn Du niemanden hast, der Dir den Kram vorsprechen kann, bietet es sich an, IPA zu lernen und z.B. bei Wikipedia eine Aussprachetabelle zu benutzen um Dir die Silben beizubringen. Als deutscher Sprecher hast Du immerhin den Vorteil, daß bis auf wenige Ausnahmen die Aussprache mit dem Deutschen sehr deckungsgleich ist (Ausnahmen sind der Anlaut R, der Anlaut H vor I und U, sowie der Vokal U generell, welcher für die meisten Japanischlernenden der schwierigste sein dürfte, und der Vokal O nach dem Anlaut W — die mußt Du einfach lernen).

    Autodidaktisches Lernen ist in der Hinsicht schwer, weil es eben viel Eigeninitiative voraussetzt. Wenn Du eine Übung nicht verstehst, bleibt Dir nichts übrig, als die Grammatik zu wälzen und so lange zu üben, bis Du es drin hast. Und vor allem für die Aussprache mußt Du auf kurz oder lang jemanden haben, der Dich korrigieren kann. Es ist möglich (aber nicht zu empfehlen, weil es eben sehr experimentell ist) seine Aussage selbst zu korrigieren, indem man sich aufzeichnet, während man redet, und dann die Aussprache mit originalsprachlichen Aufzeichnungen, wie z.B. Filmen oder so, zu vergleichen und die Unterschiede zu erkennen und auszumerzen. Aber dafür brauchst Du eben auch ein wenig linguistische Kenntnisse, denn “Mein R klingt falsch” bringt Dir erstmal nichts, wenn Du nicht erkennst, *wieso* es falsch klingt und *wie* Du es verbessern mußt. Trial and Error funktioniert bei so was nicht, oder zumindest nicht effektiv (wenn Du das absolute Gehör hast, ist das was anderes).

    Wenn Du konkrete Fragen hast oder irgendwo Hilfe brauchst, dann kannst Du mir gerne eine PM oder Email schreiben.

  3. #3
    @Ranmaru: Du hast noch vergessen(?) zu erwähnen, dass nur sturr auswendig lernen nichts bringt.
    Man braucht (imo) Anwendung, wie bei allem. Grammatik lernt man nicht durch ein Grammatik-Buch wälzen, sondern im Endeffekt durch Anwendung. Als "mangalover" kann man da durchaus auch Manga für nehmen. (Am besten Shounen Jump Zeug mit Furigana)

    Im Internet gibt es durchaus Material, wie auch außerhalb. Jeder findet da so seins. Es ist jedoch schwer die Motivation aufrecht zu erhalten. Grammatik, Vokabeln und Schrift... muss man alles lernen. Es ist schon interessant, dass man Anfangs 10 Minuten pro Satz braucht, um diesen zu verstehen... und das Ergebnis wird selbst dann vermutlich noch zu 50% falsch sein. Jaja.
    Das mit dem Lehrer etc. ist generell gut, wenn man Aussprache/Schreiben lernen will (nicht jeder will das) und man irgendwas braucht, um einen zu motivieren. (Lehrer gibt Hausaufgaben)

    Achjo: Jeder lernt anders Japanisch. Ich mein ich sag jetzt, dass "nur" Theorie nichts bringt, aber da gibts sicher auch andere Meinungen. Besonders zum Thema Kanji dann... soll man die erst einfach so lernen, oder soll man sie als Teil von Vokabeln lernen. (Sprich dann mit Lesung) Ich mein, es stimmt, dass man mit Kanji nix anfangen kann, wenn man sie nicht "lesen" kann, aber najo.

    Irgendwie muss man anfangen, und da sind Katakana und Hiragana natürlich ganz vorne dabei. (err, vorrausgesetzt man will auch LESEN lernen. Wieder einmal gilt: Nicht alle wollen das. Aber die beiden Schriftsysteme sollte man eigentlich schon..)

  4. #4
    Was Du beschreibst, ist ein anderer Lernansatz, den ich (für mich persönlich) weniger effektiv finde, aber natürlich ist es der Vollständigkeit halber durchaus richtig, den hier auch aufzuführen. Es gibt ja generell die beiden Ansätze, Sprache durch entweder Theorie, was ich bevorzuge, oder den sprichwörtlichen Sprung ins kalte Wasser bei Anwendung zu lernen, was durchaus auch funktioniert, aber gerade für das tiefere Verständnis weniger effektiv ist. Wenn ich z.B. einige Jahre in Japan lebe, dann kann ich danach durchaus Japanisch sprechen, bzw. mich in der Sprache verständigen, aber durch das fehlende Hintergrundwissen der Grammatik, kommt dabei oft etwas heraus, was man hier in Deutschland auch gerne mal als Ausländer-Sprache bezeichnet — das ist ja überall so. Der gegenteilige Ansatz verlangt natürlich mehr Aufwand, also mehr Theorie, erlaubt aber auf längere Sicht, auch zu verstehen, *was* man da eigentlich lernt, und so auch Fehler zu erkennen und autodidaktisch korrigieren zu können.

    Natürlich muß jeder für sich entscheiden, was die bessere Methode ist. Aber vor allem, wenn man ohne Lehrer lernen möchte, halte ich das Anlesen von Hintergründen *als Basis* (und da liegt der Knackpunkt) für essentiell. Wenn man zehn Sätze aus einem Anime nachplappern kann, und vielleicht auch weiß, was die bedeuten, bringt einem das nichts, wenn man sie nicht analysieren und daraus andere Sätze abstrahieren kann.

    Und zu Kanji kann ich wirklich nur raten, von Anfang an das Kangxi-System zu lernen und zu verwenden, wenn man nicht gerade ein extrem gutes bildliches Gedächtnis hat. Spätestens ab dem 250. Zeichen ist es eine Qual, sich die “Bilder” zu merken. Da hat man es, wenn man die Bestandteile kennt, viel einfacher, und man erkennt so vieles wieder, daß es absolut problemlos ist, auch Kanji Nummer 2500 auswendig zu lernen, weil es eben nur im Detail anders ist, als 500, die man schon kennt. ^^

  5. #5
    Ich meinte nicht, dass man nur Praxis machen soll, sondern dass die erst einem die Grammatik richtig beibiegt.
    Man muss schon mit Theorie anfangen, danach nimmt man sich einen japanischen Text, der natürlich irgendwo ne Übersetzung haben sollte, und übersetzt den für sich. (Auch wenn das oft nicht 1zu1 geht, ist das eben der Anfang) Bei Fehlern schaut man in der Grammatik nach, WARUM es falsch ist. Und irgendwann sitzt es dann. Leider geht das nicht immer zu 100%, somit ist ein Lehrer sicher auch nicht verkehrt... besonders wenn man sich einen Text aussucht, der irgendwie besonders geschrieben ist. (One Piece ist z.B. ganz anders geschrieben als K-on )

    Kanji: Ich kenne nun den Namen Kangxi nicht, aber ich nehme mal an, dass du Radicals damit meinst. Die meisten nehmen das System, sind schließlich Kanjikomponenten, woraus man sich dann auch Geschichten basteln kann. (zum merken) Das "Bilder"-System ist bei Hiragana/Katakana ganz ok.
    Ich meinte ja eher den Unterschied zwischen "Bedeutung" lernen und "Vokabeln" lernen. Bei letzterem kann man dann das Kanji auch lesen... erst auf eine Art und irgendwann auf alle wichtigen Arten. Persönlich finde ich letzteres viel besser, weil man sich anhand des Kanji dann auch die Bedeutung der Vokabel merken kann. Ist nicht immer so einfach wie z.B. bei "買う" (kau = kaufen ), aber naja.

    Ach und nochwas: Es hilft immens! englisch gut zu können. Nicht nur hat man dann eine andere Sprache bereits gelernt, sondern man hat mehr um japanische Vokabeln damit zu verknüpfen. Z.B. 抗う (aragau = streiten -> argue) Dazu hat man eine viel größere Auswahl an Lehrmaterial (vieles ist einfach auf Englisch) und hat auch generell eine freiere Art Vokabelbedeutungen zu lernen. Nicht immer gibt es ein super passendes deutsches Wort, aber vielleicht ein englisches?
    Edit: Sollte man aber nur machen, wenn man die andere Sprache auch gut genug beherrscht. Wenn man z.B. Englisch erst nach Deutsch übersetzen muss (im Kopf) ist das unmöglich.

    Geändert von Kiru (23.02.2011 um 11:21 Uhr)

  6. #6
    Zitat Zitat von Kiru Beitrag anzeigen
    Z.B. 抗う (aragau = streiten -> argue)
    Das funktioniert aber auch nur ganz selten. Von Katakana-Lehnwörtern mal abgesehen.

    Und ja, Kangxi ist das traditionelle (!) Radikalsystem. Es verwendet 216 Elemente statt … uh, bin mir gerade nicht sicher, wie viele das vereinfachte System hat, aber um einiges weniger. Das neue System ordnet gewisse Kanji halt als “radikallos” ein, das gibt's bei Kangxi nicht. Die großen Kanji-Nachschlagewerke (Nelson, Morohashi, etc.) verwenden das auch zur Indizierung.

  7. #7
    Leute Leute...

    Ich finde durch eure Fachliche-Ausdrucksweise überfordert ihr die Leute... Wenn ich bedenke dass ich jetzt garnichts könnte und einfach mal so hier hinschreiben wie man am besten anfängt und ich dann mit "Kana, Kanji, Kangxi, Hiragana, Katakana, Radikale, IPA, Verschiedene Lesungen" und den Zahlen "2500" und "Schriftzeichen" zugebombt werde hätte ich schonmal keine Lust mehr^^

    Alsooo! Dann fange ich mal an!

    Um es dir gleich zu sagen, Japanisch ist leichter als Deutsch und es ist auch nicht unmöglich diese Sprache zu erlernen Lass dich von leuten nicht trügen (Und damit meine ich jetzt nicht Ranmaru und Kiru) die dir sagen "Japansich ist Todes-Schwer, voll viele zeichen und so!! Alles hört sich gleich an!!"
    Wenn man eine Sprache nicht kann, hört sich das meistens alles gleich an, für einen Japaner wird deutsch sich warscheinlich auch ziemlich gleich anhören.
    Von der Grammatikalischen Struktur ist Japanisch das wohl ziemlich einfachste was ich kenne, das problem bei dieser Sprache sind die Mehrdeutigkeiten bei Wörtern, redewendungen und wann man welches Wort benutzt. Wie auch immer, wenn du genug Ehrgeiz hast ist japanisch lernen nicht so schwer wie man denkt.

    Anfang...

    Wenn du japanisch lernen willst kommst du um die schrift eigentlich kaum herum, lass dich nicht von den angeblich "UNZÄHLIGEN" schriftzeichen irritieren, das kommt alles mit der Zeit.
    Japanisch hat zwei "ABC's" wenn man es so nennen darf. Eines davon ist HIRAGANA und wenn du Hiragana kannst, öffnest du dir die Tür ins japanisch lernen!

    DIE HIRAGANA:


    Dann gibt es noch die KATAKANA aber die brauchst du am anfang noch nicht.
    Die sehen so aus:

    DIE KATAKANA


    Sieht garnicht so schwer aus oder?
    Ich kann dir nur sagen, als ich mit 14 angefangen hab (Jetzt bin ich 19) hat es einen heiden spaß gemacht die dinger zu lernen und damit Wörter zu bilden

    Dann gibt es noch die so genannten KANJI, das sind die Dinger wo immer alle sagen "Ein Zeichen für ein Wort voll übertrieben!" Stimmt so nicht gaaanz aber naja.
    Kanji sind leider nicht ganz so leicht wie die beden ABC's Hiragana und Katakana und von denen gibt es auch viel mehr. Wie viele? Um genau zu sein sollte man 2.136 stück können

    "WAAAS!? 2.136 Stück?!" Ganz ruhig... die brauchst du nur alle zu lernen wenn du in Japan wohnen willst. Mit rund 1000 stück kannst du dich schon super schriftlich verständigen!
    Lass dich von der Zahl 2.136 nicht beunruhigen! Schau dir mal diese Tabelle an:

    http://de.wikipedia.org/wiki/J%C5%8Dy%C5%8D-Kanji

    Sieht sooo viel doch garnicht aus oder? Passt alles auf ein DIN-A 4 Blatt, Ist auf jeden fall machbar!

    Ich will dich auch garnicht lange zutexten, ich will dir nur die angst vor der Sprache und dass es nicht so schwer ist wie man denkt!

    Letztendlich...

    Empfehle ich dir: Lerne die Hiragana, und benutze diese absolut Tolle und super Seite hier um anzufangen! (Dort werden dir auch die Hiragana beigebracht)

    http://www.guidetojapanese.org/german/index.html

    Warum du Hiragana brauchst? Mit dieser Seite lernst du japanisch, "Auf Japanisch" Ich weiß nicht genau wie ich das ausdrücken soll... schau sie dir auf einfach mal an und klick dich ein wenig durch! Alle Wörter die dort in Kanji geschrieben sind kannst du nämlich mit Hiragana lesen, da wenn man mit der Maus über die Kanji fährt du dir die Hiragana-Lesung anschauen kannst und Beispiele über Beispiel hast bist du es verstehst. Meiner meinung nach ist diese seiter der Beste Schritt um anzufangen, oder auch für fortgeschrittene.

    Ich wünsche dir viel Spaß und viel Glück beim Japanisch lernen!
    Genau wie Ranmaru kann ich dir auch nur anbieten dich bei mir zu melden falls du weitere Fragen hast! Nutze dies auch

    Lies dir auch die Beiträge von Kiru und Ranmaru durch, da stehen auch viele wahre dinge drin.

    Viele Grüße, Saoru

    Geändert von Saoru (03.03.2011 um 10:52 Uhr)

  8. #8

    ~Cloud~ Gast
    Hi!
    Könnt ihr mir ne Seite nennen wo es einige Mangaseiten gibt wo man seine Fortschritte schonmal ausprobieren kann?
    Oder Videospiele mit Textboxen wie hier:
    http://4.bp.blogspot.com/_008y3yHrMZ...Xenogears2.png

  9. #9
    http://ja.wikipedia.org/wiki/

    Besser als Manga oder Videospiele, da diese eher Umgangssprache als “korrektes” Japanisch benutzen und man daher gerade als Anfänger leichter durcheinander kommt.

  10. #10
    woah... also mich beeindruckt es dass so gleich viele bereit sind mir zu helfn (was ja sonst nicht der fall ist)...

    erstmal möchte ich mich bei ranmaru und kiru bedanken. die beiden verschiedenen lernmethoden werde ich ausprobieren. thxi
    bei saoru möchte ich mich besonders bedanken (du hast mir wieder mut gemacht... über 2.000 kanjis... dabei bin ich echt schlecht im auswendig lernen)
    jedenfalls waren die links sehr nützlich!!! thxi<3

    falls ich je fragen haben sollte hoffe ich auf eure hilfe!

    also, ich hätte da auch schon eine frage:
    für den anfang muss ich einfach mal die hiragana lernen, aber wie mach ich das am besten?
    ich hab ja bereits erwähnt das ich schlecht bin im auswendig lernen bin... vl gibts ja i-eine methode wie ich sie mir besser merke?
    wenn nicht dann bleibt mir nichts anderes übrig als zu strebern

    nochmals vielen Dank!<3

  11. #11
    ich hätte auch schon eine zweite frage:

    kennt jemand eine seite auf der gezeigt in welcher reihenfolge die schriftzeichen geschrieben werden?
    auf guidetojapanese.org ist zwar ein link aber diese seite gibts nich mehr... und wie immer wenn ich etwas finden will kommt natürlich nichts nützliches....

    thx für die hilfe<3

  12. #12
    Zitat Zitat von manga*lover Beitrag anzeigen
    woah... also mich beeindruckt es dass so gleich viele bereit sind mir zu helfn (was ja sonst nicht der fall ist)...

    erstmal möchte ich mich bei ranmaru und kiru bedanken. die beiden verschiedenen lernmethoden werde ich ausprobieren. thxi
    bei saoru möchte ich mich besonders bedanken (du hast mir wieder mut gemacht... über 2.000 kanjis... dabei bin ich echt schlecht im auswendig lernen)
    jedenfalls waren die links sehr nützlich!!! thxi<3

    falls ich je fragen haben sollte hoffe ich auf eure hilfe!

    also, ich hätte da auch schon eine frage:
    für den anfang muss ich einfach mal die hiragana lernen, aber wie mach ich das am besten?
    ich hab ja bereits erwähnt das ich schlecht bin im auswendig lernen bin... vl gibts ja i-eine methode wie ich sie mir besser merke?
    wenn nicht dann bleibt mir nichts anderes übrig als zu strebern

    nochmals vielen Dank!<3
    Karteikarten. Vorne das Kana drauf, und hinten die Silbe. Das prügelst Du dann so lange durch, bis Du es intuitiv kannst und nicht mehr darüber nachdenken mußt, bzw. Dir das Zeichen im Kopf “aufmalen”.

    Wenn ich also “Hiragana” saga, mußt Du sofort die Kombination ひらがな (hi ra ga na) im Kopf haben, dann hast Du's geschafft.

    Wenn Du wirklich intensiv lernst, schaffst Du das in ein paar Tagen bis einer Woche. Das selbe Modell eignet sich dann später auch, um Kanji zu lernen (mit leichten Modifikationen).

    Zitat Zitat von manga*lover Beitrag anzeigen
    ich hätte auch schon eine zweite frage:

    kennt jemand eine seite auf der gezeigt in welcher reihenfolge die schriftzeichen geschrieben werden?
    auf guidetojapanese.org ist zwar ein link aber diese seite gibts nich mehr... und wie immer wenn ich etwas finden will kommt natürlich nichts nützliches....

    thx für die hilfe<3
    Ja, auf diversen Online-Seiten gibt's da Anleitungen zu. jisho.org zum Beispiel, in der Kanji-Sektion.
    Generell gilt aber: von links nach rechts, von oben nach unten, umschließend vor umschlossen, durchstrichen vor durchstreichend. In dieser Reihenfolge.

    Das Zeichen 字 zum Beispiel fängst Du mit dem kleinen Nubsi oben drauf an, dann der linke Strich des Daches, dann kommt der Rest vom Dach in einem Strich, dann das 了 unten drunter, und zuletzt der Strich, der durch das 了 durchgeht. ^^
    Wenn Du irgendwann mal eine eigene Handschrift entwickelt hast, ist das aber auch relativ egal, weil Du dann so schreibst, wie es Dir am besten paßt (das ist ja bei unseren Lettern nicht anders, die haben ja offiziell auch eine Schreibweise, an die sich keine Sau hält, außer eben Grundschüler).



    Das ist jetzt von jisho.org entnommen. Der rote Punkt gibt an, wo der Strich anfängt.

  13. #13
    Zitat Zitat von manga*lover Beitrag anzeigen
    (du hast mir wieder mut gemacht... über 2.000 kanjis... dabei bin ich echt schlecht im auswendig lernen)

    also, ich hätte da auch schon eine frage:
    für den anfang muss ich einfach mal die hiragana lernen, aber wie mach ich das am besten?
    ich hab ja bereits erwähnt das ich schlecht bin im auswendig lernen bin... vl gibts ja i-eine methode wie ich sie mir besser merke?
    wenn nicht dann bleibt mir nichts anderes übrig als zu strebern
    Wie gesagt mit 1000 Kanji kann man sich normal unterhalten

    Mit diesem kleinem Programmchen, dass ich mir selbst etwas unmgeschrieben hab, habe ich HIRAGANA und KATAKANA in damals ca. 2 Wochen gelernt! (Also eins Alphabet pro Woche)

    2 Mal am tag für eine halbe stunde reicht schon
    Natürlich, je Länger und öfter desto schneller kannst du sie

    http://www.rpg-shockwave.de.tl/Downloads.htm

    Auf Download bei:

    "Easy Kana 2009"

    Gruß

    Geändert von Saoru (23.02.2011 um 18:03 Uhr)

  14. #14
    Zitat Zitat von Ranmaru Beitrag anzeigen
    Das funktioniert aber auch nur ganz selten. Von Katakana-Lehnwörtern mal abgesehen.
    Es muss ja nicht so super einfach sein, manchmal kann man sich eben auch Geschichten drumrum bauen. Und WENN es klappt, hat man eine super einfache Vokabel.

    edit:
    Zitat Zitat von Ranmaru Beitrag anzeigen
    Wenn Du irgendwann mal eine eigene Handschrift entwickelt hast, ist das aber auch relativ egal, weil Du dann so schreibst, wie es Dir am besten paßt (das ist ja bei unseren Lettern nicht anders, die haben ja offiziell auch eine Schreibweise, an die sich keine Sau hält, außer eben Grundschüler).
    Bist du dir da Sicher? Ich hab mal gehört, dass die Reihenfolge, wie die Zeichen geschrieben werden, bei "Schneller Schrift" aka Sauklauen das einzige ist, woran man verlässlich erkennen kann, was das Zeichen sein soll. (Zumindest bei Kana?) Zugegeben, ich interessiere mich weniger fürs "selbst schreiben". Lang lebe der PC

    Kana: Dreamkana ist als Programm ganz gut. Zum erlernen kann man verschiedenes nehmen, am besten stellt man sich Kana als "Bild" vor und macht was drauß, bildet eine Geschichte, oder ähnliches. へ = Sieht aus wie ein Pfeil nach oben? Oben ist der "Himmel" aka "heaven" = "he".

    Das wichtigste ist aber: Wenn man im Programm/mit Karteikarten die Dinger erkennt, heißt das noch lange nicht, dass man sie wirklich kann. Versuche einen japanischen Text zu lesen und du wirst in enormes stolpern kommen. Ist ja nicht so, als dass wir uns erst mal einige Sekunden überlegen, dass ein "v" ein v ist.
    Dann : Schnapp dir ein paar Manga und du wirst bei sfx-Zeichen (meist Katakana) auch erstmal wien Ox vorm Berg stehen. Manche erkennt man, bei manchen hat man keine Ahnung. Man kann auch englische Manga lesen, sfx-Zeichen werden oftmals einfach in Ruhe gelassen.
    Wieder gilt: Die Praxis machts. Wenn man in seiner Freizeit gerne Manga liest, wo besagte sfx noch drin sind, einfach immer versuchen die zu lesen. Speziell trainieren geht auch, aber die Zeit kann man besser investieren. Irgendwann wird man es schon können. Erst die häufigsten Hiragana und irgendwann erkennt man auch Katakana ohne erst wieder Mühsam die Eselsbrücken bauen zu müssen.

    p.s.: Das von Ranmaru erwähnte "Jisho" nutze ich im übrigen auch. Wenn man dort Kanji nachschlägt kriegt man auch direkt die Links für Komponenten, sollte man diese nicht kennen. Nicht immer perfekt, aber durchaus praktisch. (Und die Javascript Radical Suche ist auch wirklich nett)

    p.p.s.: Japanisch ist wirklich viel Arbeit. Man braucht ordentlich Durchhaltevermögen. Am besten ist es, wenn man irgendwas bestimmtes damit erreichen will. Es hilft nichts die Augen jetzt davor zu verschließen. Irgendwann erfährt man es eh und da kann man sich die Arbeit auch gleich sparen. Am schädlichsten ist es, wenn man sich zu hohe oder niedrige Ziele setzt. Jaja, alles nicht so einfach. Aber: Man steht garantiert nicht alleine dar. Jeder der erlernt hat, musste da durch. Und es beweist: Es ist SEHR WOHL möglich.

    Geändert von Kiru (23.02.2011 um 19:31 Uhr)

  15. #15
    Zitat Zitat
    Bist du dir da Sicher? Ich hab mal gehört, dass die Reihenfolge, wie die Zeichen geschrieben werden, bei "Schneller Schrift" aka Sauklauen das einzige ist, woran man verlässlich erkennen kann, was das Zeichen sein soll. (Zumindest bei Kana?) Zugegeben, ich interessiere mich weniger fürs "selbst schreiben". Lang lebe der PC
    Ja und nein. ^^ Richtig ist, daß die Reihenfolge der Bestandteile wichtig ist (soll heißen, ich kann nicht unten anfangen zu schreiben), aber ob Du jetzt jeden Strich wirklich da setzt, wo er hin muß, ist egal. Wobei, nein, das auch nicht … es ist eher so, daß es egal ist, ob Du den Strich überhaupt zeichnest oder in in einen Schreibfluß integrierst. Das ist ziemlich schwer zu erklären, aber man kommt, sobald man eine schnelle Handschrift drauf hat, automatisch dahinter.

    Beispiel gefällig?



    Oben ist “Schönschrift”, und unten meine Handschrift. Ich hoffe, es ist einigermaßen klar, wie ich das meine.
    Miniaturansichten angehängter Grafiken Miniaturansichten angehängter Grafiken kanji.jpg  

  16. #16
    Zitat Zitat von Ranmaru Beitrag anzeigen

    Oben ist “Schönschrift”, und unten meine Handschrift. Ich hoffe, es ist einigermaßen klar, wie ich das meine.
    -.- ... bitte verschone mich mit dieser schnellen schmier schrift die am ende nur noch Brei ist und sowieso kaum jemand lesen kann :'D

    學 benutzt in Japan kein schwein mehr...

    Geändert von Saoru (23.02.2011 um 20:12 Uhr)

  17. #17
    Ich weiß, aber ich bin immer noch mehr Sinologe als Japanologe, und darum hab ich die Langzeichen einfach eingespeichert. Muß immer nachdenken, wie die kurzen gehen, und gerade wenn ich schnell schreibe, kommt's daher vor, daß ich auch in Japanisch die langen benutze. ^^

  18. #18
    Kann man damit Geld verdienen?^^

  19. #19
    Kommt drauf an. Als Professor an der Uni macht man schon ganz gut Kohle, wenn man es in die gehobene W-Besoldung schafft.

  20. #20
    Zitat Zitat von Ranmaru Beitrag anzeigen
    Ja und nein. ^^ Richtig ist, daß die Reihenfolge der Bestandteile wichtig ist (soll heißen, ich kann nicht unten anfangen zu schreiben), aber ob Du jetzt jeden Strich wirklich da setzt, wo er hin muß, ist egal. Wobei, nein, das auch nicht … es ist eher so, daß es egal ist, ob Du den Strich überhaupt zeichnest oder in in einen Schreibfluß integrierst. Das ist ziemlich schwer zu erklären, aber man kommt, sobald man eine schnelle Handschrift drauf hat, automatisch dahinter.
    Ok ja, so in etwa. Das deckt sich mit meinem Wissen. Dass man eben Zeichen durch zu "miese" Schrift nicht erkennt, obwohl man sie eigentlich "kennt", ist in allen Sprachen so. (Und gerade am Anfang vom Lernen ist da eben grdruckter Kram perfekt, da isses wenigstens immer komplett gleich... solange man bei einem Font bleibt. Hoho~... Hach ja )

Stichworte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •