Ja, auch Mädchen benutzen manchmal 僕.

Zitat Zitat von http://forum.japantoday.com/viewtopic.php?f=58&t=836118
[...]One is the recent phenomenon of girls of the younger generations using non-traditionally-feminine pronouns to refer to themselves or others. The other is the poetic license songwriters take in order to use 'boku' (or watashi in to reverse case) to suggest singing from the perspective of the opposite gender.
Außerdem ist das auch noch eine Frage von Dialekt. In unterschiedlichen Dialekten werden nicht-feminine Pronomen auch gerne von Frauen benutzt, und der umgekehrte Fall trifft ebenfalls zu. So gibt es in manchen Teilen Japans auch Männer (meist ältere), die あたし verwenden.

Kurz gesagt: Es gibt mehrere Gründe dafür, dass Mädchen manchmal auch 僕 benutzen. Der Hauptgrund ist eine kleine kulturelle/zeitliche Veränderung, ein Trend, den man in letzter Zeit immer häufiger beobachten kann und der nichts damit zu tun haben muss, dass die Person männlicher wirken will.