Ich nehm ganz einfach immer die geläufigste Bezeichnung in den Mund, einfach aus dem Grund, um mich mit meinen Mitmenschen barrierefrei zu unterhalten. Bevor ein großes Fragezeichen auf jedermann’s oder-frau Stirn geschrieben steht fährt man so einfach am besten. Warum künstlich vernerdigen, wenn’s auch einfach geht.
Aber wenn dann mal „Fluch der Karibik 4“ über meine Lippen ging, geht’s erst mal los mit einer Diskussion über weniger gut durchdachte Titellokalisierungen und unpraktische Titelzusätze. ^^ Treffendes Beispiel ist da beispielsweise das Sequel zu „Fluch der Karibik“. War der erste Titel noch klangvoll und treffend, ging es mit dem Sequel „Pirates of the Caribbean – Fluch der Karibik II“ dann erstmal bergab, um sich dann im dritten Teil “Fluch der Karibik – Am Ende der Welt“ wieder zu fangen… so können die Herren und Damen im Marketing gern weiter machen. Schenkt sich ja nicht (mehr) so viel zum Original.
Edit: Haben Sie anscheinend auch getan: Fluch der Karibik 4 - Fremde Gezeiten wäre das deutsche Pendant
Und ist man in dieser Diskussion erst mal drin, geht’s weiter mit “Rambo“, “Rocky“, Jackie Chan Filmen und einigen Final Fantasy Zahlendrehern, um dann wieder auf den eigentlichen Film oder wichtigeres zu sprechen zu kommen!
Achja, kein Mensch sagt heute mehr „Krieg der Sterne“ oder „Raumschiff Enterprise“, zumindest die nicht, die auch wirklich mit den hippen, trendigen, potentiellen Duden-Kandidat-Bezeichnungen aufgewachsen sind.







Zitieren