-
ᵵ Ghost Rider ᵵ
zu 1.
Ja gibt es generell is von solchen Mischereien abzuraten, da genau das entsteht was du schilderst: Türen in's Leere, Sprachenmix etc. Das liegt daran, dass im Englischen die Zellen mitunter andere Bezeichnungen haben als im Deutschen. Heißt im Klartaxt: Änderst du das Ziel einer Deutschen Tür, welches aus einer deutschen Zelle besteht, in eine Englische Zelle, dann findet die Deutsche Tür ihr Ziel nicht mehr, da es nunmal jetzt anders heißt. (sehr banal beschrieben, aber das triffts 
zu 2.
Wie zur Hölle hast du denn gesucht?!
Ich habe bei Google einfach "Balmora Expansion" (sogar ohne DV-Zusatz) eingegeben und das zweite Suchergebnis brachte mich gleich zu Scharesoft...
Links funktionieren auch noch, habe ich getestet.
-
Drachentöter
-
Waldläufer
Tja, bei Oblivion hat Bethesda eben dazugelernt, bei Morrowind war das Übersetzen wegen der Zellennamen (die auch gleichzeitig die Referenz war, in Oblivion ist dazu die Formid da) quasi so gut wie immer notwendig, und dadurch artete das Übersetzen von Plugins in regelrechte Knochenarbeit aus (ich sprech da aus eigener Erfahrung)...
-
Drachentöter
Mit der DV funktionierts jetzt auch anstandslos.
Bei Oblivion wars mir glaub ich im CS sogar mal aufgefallen, dass die ID´s ganz andere sind als die Namen dann tatsächlich. Was auch eben imo das vernünftigste ist, deshalb bin ich bei Morrowind einfach mal davon ausgegangen
Berechtigungen
- Neue Themen erstellen: Nein
- Themen beantworten: Nein
- Anhänge hochladen: Nein
- Beiträge bearbeiten: Nein
-
Foren-Regeln