Mein Beitrag war eher auf die Job-Bezeichnungen bezogen. Aber ich stimme dir zu, die Namen sind schon gut gewählt. Es hat ja auch ziemlich lange gedauert, bis SE es geschafft hat, allein die dt. FF-Übersetzungen zu vereinheitlichen. Sprich Zauberbeschreibungen usw.
Man sollte also schon zufrieden sein, das SE die Namen der Charaktere in den westlichen Versionen nicht verändert (ist doch so oder?). Global einheitliche Städtebezeichnungen(e/ schlechtes Beispiel, weil meistens einheitlich -,-), oder auch andere Dinge, sind auch sehr schwer zu vereinbaren. Schön wäre es aber imo schon![]()