Es ging wohl weniger darum, da jetzt irgendwie Bayern besonders hervorheben zu wollen, sondern Cinna einfach einen Dialekt zu verpassen, der für das entsprechende Erscheinungsland hohen Wiedererkennungswert hat. Und Bayerisch ist hierzulande nun einmal neben Sächsisch und Kölsch der bekannteste Dialekt. In der JP-Version von FF9 hatte Cinna soweit ich mich erinnere den Osaka-Dialekt, was in etwa vergleichbar mit Bayerisch in Deutschland ist. Von daher war diese Sache für mich völlig in Ordnung und wenigstens mal kreativ. Ich lebe zwar in Bayern, aber selbst wenn ich jetzt gebürtiger Hamburger wäre, hätte ich die Wahl von Bayerisch als Dialekt für Cinna sehr passend gefunden.
Tjoa, das ist aber persönliches Pech für dich ^^ Ich bin Bayer und habe nichts gegen Schwaben. Finde solche regionalen Streitigkeiten immer völligen Kindergarten.Zitat von Book of Twilight