Zitat Zitat von Lucian der Graue Beitrag anzeigen
Dann hätte man ja quasi schon für jedes Bundesland einen eigenen Cinna übersetzen müssen. Bei mir wäre es dann....Plattdeutsch gewesen *g*
Also ich fand die Übersetzungen mit Dialekt absolut genial, wenn auch zu Beginn schwer zu lesen. Ruby war da noch 'ne Spur härter als Cinna.


Zitat Zitat
Hatte Grandia wirklich eine dt. Synchro, daran kann ich mich gar nicht mehr erinnern
Ja, aber nur teilweise. In Szenen, wo es keinen Text gab (zum Beispiel beim ersten Treffen auf Liete relativ am Anfang) wurde deutsch gesprochen und das hat sich besonders bei Justin sehr dämlich angehört und hatte einen ziemlich stupiden Unterton.

Zitat Zitat
Bei Siliconera gab es dazu auch mal ein Special, kann den Artikel aber nicht mehr finden ~.~ Auf jeden Fall, war es glaube ich der Chinesische Store, wo die Sachen alle sehr billig sind, das meiste ist auch auf englisch.
Muss ich mal näher untersuchen. ^^