Ergebnis 1 bis 20 von 1006

Thema: now watching / now reading #4

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    Zitat Zitat von Kiru Beitrag anzeigen
    Was auch immer davon korrekt ist, ich würde stark auf Doki setzen.. :/

    edit: Wie dem auch sei, nicht jeder wird die Serien mögen, das ist ganz klar. Aber da die Serie eigentlich wirklich gut ist (... mit richtiger Sub..?), isses besser sie wenigstens auszuprobieren.
    Keine Ahnung mehr. Ich hatte mir damals 3 verschiedene Subs dazu angesehen, in der Hoffnung, dass es einfach nur eine miese Übersetzung war. Aber am Sinn hat sich praktisch nie was geändert (und damit auch nicht an der Qualität). Mittlerweile bin ich mit Ayako ganz glücklich, und ansehen tue ich es auch nur, damit ich drüber lästern kann

  2. #2
    Zitat Zitat von Ringlord Beitrag anzeigen
    Keine Ahnung mehr. Ich hatte mir damals 3 verschiedene Subs dazu angesehen, in der Hoffnung, dass es einfach nur eine miese Übersetzung war. Aber am Sinn hat sich praktisch nie was geändert (und damit auch nicht an der Qualität). Mittlerweile bin ich mit Ayako ganz glücklich, und ansehen tue ich es auch nur, damit ich drüber lästern kann
    Urks, was auch immer du nimmst, NICHT Ayako. Mit der Sub kann man dich dann nämlich absolut nicht ernst nehmen.

    Warte nur aufs erste selbst gesungene Intro, hinzu erfundene Schimpfwörter etc etc.
    Es gibt bisher eine gute Alternative (Doki), aber generell ist fast jede Alternative besser als Ayako.
    Und manche haben behauptet, gg wären trolls..

  3. #3
    Zitat Zitat von Kiru Beitrag anzeigen
    Urks, was auch immer du nimmst, NICHT Ayako. Mit der Sub kann man dich dann nämlich absolut nicht ernst nehmen.
    [...]
    Und manche haben behauptet, gg wären trolls..
    Hey, gg und Ayako sind mir seit Minami-ke und Code Geass R2 (wenn ich da nur ans geile Alternativ-ED oder das Gundam-Butterlfy-OP denke geht mir das Herz auf) die Liebsten. Die wissen wenigstens, dass stures Übersetzen alleine nichts Gutes vorbringt. Und sie verzichten größtenteils auf beschissene Karaokeeffekte

    Geändert von Ringlord (19.07.2010 um 20:36 Uhr)

  4. #4
    Zum Thema Subs vergleichen: http://ji-hi.net/index.html

  5. #5
    Zitat Zitat von Ringlord Beitrag anzeigen
    Hey, gg und Ayako sind mir seit Minami-ke und Code Geass R2 (wenn ich da nur ans geile Alternativ-ED oder das Gundam-Butterlfy-OP denke geht mir das Herz auf) die Liebsten. Die wissen wenigstens, dass stures Übersetzen alleine nichts Gutes vorbringt. Und sie verzichten größtenteils auf beschissene Karaokeeffekte
    Ayako und gg sind auch schon lange keine "Fun"subber mehr, sie übersetzen zwar nicht wörtlich, aber sinngemäß, auch wenn manchmal etwas ein wenig interpretiert wird.

  6. #6
    ....raw ftw

  7. #7
    Zitat Zitat von Zelretch Beitrag anzeigen
    ....raw ftw
    Schön für dich

  8. #8
    Zitat Zitat von Ringlord Beitrag anzeigen
    Hey, gg und Ayako sind mir seit Minami-ke und Code Geass R2 (wenn ich da nur ans geile Alternativ-ED oder das Gundam-Butterlfy-OP denke geht mir das Herz auf) die Liebsten. Die wissen wenigstens, dass stures Übersetzen alleine nichts Gutes vorbringt. Und sie verzichten größtenteils auf beschissene Karaokeeffekte
    Ich hatte nie was gegen gg und Ayako war bei Minami-ke eigentlich auch noch ok. Aber Ayakos Entwicklung war imo nicht gut, und wenn die wirklich eine "Anal-Masturbation" eingebaut haben... well.


    @Ianus: Nebst persönlichen Geschmack würde ich dir durchaus zustimmen zu dem B Gata h Kei vs Seitokai Yakuindomo. B Gata h Kei ist stellenweise wirklich sehr gut gewesen, aber nicht immer.
    Persönlich kommt bei mir dann noch das übliche hinzu: Mag das Artwork von Seitokai lieber, sowie auch die Main. (Was ein halbes Wunder ist, da ich eigentlich die Sprecherin von Yamada wirklich gerne habe Aber Yamada schwankt dann imo doch stark..)

  9. #9
    Zitat Zitat von Kiru Beitrag anzeigen
    Ich hatte nie was gegen gg und Ayako war bei Minami-ke eigentlich auch noch ok. Aber Ayakos Entwicklung war imo nicht gut, und wenn die wirklich eine "Anal-Masturbation" eingebaut haben... well.
    Halt, Ayako verfolge ich erst seit der 2. Episode, die erste wollte ich mir nicht noch ein viertes Mal geben.

  10. #10
    Zitat Zitat von Ringlord Beitrag anzeigen
    Halt, Ayako verfolge ich erst seit der 2. Episode, die erste wollte ich mir nicht noch ein viertes Mal geben.
    Auch nicht nötig, sie scheinen nicht besser zu sein, wenn ich dem netten Link von Bible Black glauben darf. (Sogar die schlimmsten, da sie eine Textnachricht doch reichlich frei übersetzen und somit ein "f*ck" kreieren, wo der rest "lay hands on" hatte...)
    Nunja, wie dem auch sei. Wenn man die Serie nicht mag, dann ist das eh egal.
    Nur "harte" Worte sollte man bei Ayako nicht sofort glauben oder eben diese einfach etwas im Kopf verharmlosen. Wenn man das weiß, sind die Subs sicher ok. Ich hab ja nun auch schon einige Sachen von denen gesehen. Nicht die besten, aber garantiert nicht die schlechtesten Subs.

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •