mascot
pointer pointer pointer pointer

Seite 1 von 3 123 LetzteLetzte
Ergebnis 1 bis 20 von 57

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1

    Nervige Wörter

    Nachdem ich gerade in einem anderen Forum über einen sehr lustigen Thread zu dem Thema gestolpert bin, denke ich, daß wir hier auch einen brauchen. Also, es geht um Wörter, Phrasen oder sonst was, die euch total auf den Senkel gehen und die ihr einfach nicht mehr hören könnt. Sei es im Fernsehen, in der Politik oder im privaten Umfeld.

    Einen Artikel bei Telepolis, der ein paar nette Seitenhiebe dazu verteilt, gibt's auch.
    http://www.heise.de/tp/blogs/6/142128

    Kotzt euch aus. Ich fange mal an.

    Generell nerven mich eingedeutschte englische Verben. Ich habe per se nichts gegen Anglizismen, aber wenn man die dann deutsch dekliniert, kriege ich Zustände. Downloaden, closen, committen, canceln … wer denkt sich dieses Zeug aus? Oh, ich weiß, die lieben Herren aus der Marketingabteilung, die dadurch total international klingen wollen.
    Auch schlimm sind Wörter, wo ich eigentlich gar nicht weiß, was die eigentlich bedeuten, aber sie an jeder Ecke höre. Was zum Teufel bedeutet eigentlich proaktiv? Ich kenne aktiv, und ich weiß auch, was der Präfix pro- bedeutet, aber wie paßt das zusammen?

    So für sich alleinstehende Wörter, die nerven, sind
    - Handy: wieso müssen die deutschen ein englisches Wort für etwas nehmen, das im englischen ganz anders heißt, und dessen originale Bedeutung eine völlig andere ist? *facepalm*
    - Amoklauf: reißerisch klingt's ja. Nur schade, daß das, was bei uns in den Nachrichten so genannt wird, mit Sicherheit keine Amokläufe sind; ganz groß ist auch: Amoklauf ankündigen / planen, das ist genau so stark wie ein schwarzer Schimmel oder 'ne krumme Gerade.
    - XXL: zur Zeit ist irgendwie alles XXL. Möbelhäuser, Essen, Fernsehserien … ich kapiere nicht, was das soll. Es nervt.

    Und jetzt ihr.

  2. #2
    Abwehrkräfte
    Mittlerweile muss man dieses Wort schon in fast jeder Werbung anhören, die irgendwas mit Lebensmittel zu tun hat. Danone stellt sich hin behauptet frech, dass sie die Erfinder von Lactobacillus casei (Eine Art von Milchsäurebakterien) sind und behaupten dann noch frech weiter, dass sie die sog. Abwehrkräfte stärken. Lactobacillus casei ist ein natürlicher Bestandteil unserer Verdauungstrakt. Selbst im Vaginalen Bereich kommen sie vor aber die spielen dort keine Rolle. Ein positiver Effekt von Zunahme von Lactobacillus casei wurde noch nie festgestellt. Das einzige, was festgestellt wurde, dass Lactobacillus casei zu einem Schutz von Durchfallerkrankungen dienlich sein kann. Wenn man sich auch mal die Studien genauer anschaut, auf die Danone auf ihrer Actimel Seite verlinkt hat, wird feststellen, dass immer von Durchfall die Rede ist. Nichts mit Immunsystem oder ähnlichen.
    Lactobacillus casei findet man nicht nur in Actimel. Diese Bakterien werden zur Konservierung von z.B. Jogurt oder Kefir verwendet. In der Hartkäse Herstellung finden diese Bakterien auch ihre Verwendung.
    Es ist nichts weiter als ein riesiger PR-Gag mit einem großen Placebo-Effekt.

    Danone sind aber ja nicht die einzigen, die mit Abwährkräfte werben. Die Werbe-Clips sind voll von solchen Schund. Jetzt fängt Iglo auch noch damit zu werben, dass ihre Fischstäbchen Omega-3 Fettsäuren beinhalten. Klar beinhalten sie solche Fettsäuren. Das haben die schon immer besessen. Das hat Fisch nunmal an sich. Oder wollten sie mit ihrer Werbung ausdrücken, dass die Fischstäbchen damals nicht aus Fisch bestanden?

  3. #3
    Zitat Zitat von Ranmaru Beitrag anzeigen
    So für sich alleinstehende Wörter, die nerven, sind
    - Handy: wieso müssen die deutschen ein englisches Wort für etwas nehmen, das im englischen ganz anders heißt, und dessen originale Bedeutung eine völlig andere ist? *facepalm*
    Hä? Der Begriff kommt aus dem zweiten Weltkrieg, für Handie-Talkies (Abart des Walkie-Talkies) UND zusätzlich hieß das erste Mobiltelefon für das deutsche Netz "HandyTel 100". Daher kommt der Begriff.

    proaktiv heißt im Prinzip nichts anderes, als initiativ handeln.

  4. #4

    Leon der Pofi Gast
    no-go.
    location
    austria
    crazy

    und generell, die meisten, deutschen und österreichischen bastarde, die nicht mehr ordentlich deutsch sprechen können, sondern für jedes noch so banale wort den, meistens falschen, englischen begriff verwenden bzw nicht einmal wissen, was dieses wort bedeutet. in österreich ist alles austria, mit einem beliebig gewählten begriff dahinter.

    wenn man sich englische medien ansieht oder im internet ist, geht es ja noch.
    aber im alltag solche wörter zu benutzen.... ich möchte ein gesetz, dass es mir erlaubt, jemanden eine reinzuhauen, der innerhalb ein paar sätze 5 mal das wort crazy benutzt
    Geändert von Leon der Pofi (06.08.2009 um 14:08 Uhr)

  5. #5
    Eigentlich nerven mich sehr viele eingedeutsche Wörter, aber vorallem und mit großen Abstand sind das "no-go" und "word" (am besten dann auch noch mit der Faust abklatschen...was soll das?^^)

  6. #6
    der/die/das einzigste...
    WUaaaahahahahaHAHAHAHA! >_<

    und dissen. Find ich auch voll bekloppt.
    Weiterhin Opfer im Assi-Geschwall-Zusammenhang. Primitiv pur.
    Ich hatte mal eine Signatur, aber dann bin ich volljährig geworden und hätte Steuern zahlen müssen.

  7. #7
    Zitat Zitat von Tiger Beitrag anzeigen
    der/die/das einzigste...
    WUaaaahahahahaHAHAHAHA! >_<
    Oh ja, ist auch sehr traurig, wenn Leute das im Deutsch-LK nicht drauf haben. :/

    Tight
    ist auch des Öfteren mal sehr störend, manchmal lustig, aber wenn mans in Verbindung mit Deutschrap hört...

    Und wenn man statt "als" "wie" schreibt, beides direkt hintereinander ist natürlich noch am geilsten ^^

  8. #8
    Zitat Zitat von Tiger Beitrag anzeigen
    der/die/das einzigste...
    WUaaaahahahahaHAHAHAHA! >_<
    Naja, das ist Dialekt. Da gibt es noch hunderte andere Beispiele, hat sich halt so eingebürgert in bestimmten Sprachregionen.

    Weitere Beispiele wären hier "zumindestens" oder "anderster".

    Alle drei werden hier in Bayern oft verwendet z.B.


    Das nerviste Wort, bzw. die nervigste Eigenheit ist für mich das Wort "ein" vor einem Eigennamen.

    Ein Frank-Walter Steinmeier sollte ein anderes Auftreten haben.
    Was soll der Scheiß? Gibts noch einen Zweiten?

    Ahja und dann natürlich noch die Neue Deutsche Sprache: Wellness, ganzheitlich, Killerspiel, Political correctness, light, pädagogisch wertvoll... etc. pp.
    Geändert von La Bomba (06.08.2009 um 18:24 Uhr)

  9. #9
    Zu viele, um sie hier alle nennen zu können!
    Mehr oder weniger aktuelle Dauerbrenner:
    - Schweinegrippe
    - Finanzkrise
    - Hilfspaket
    - Klimakatastrophe

    Man wird ja geradezu überflutet von diesem Denglisch-Kauderwelsch.
    An jeder Ecke gibt es Kaffee aus Togo!
    Wenn mich meine eingestaubten Englischkenntnisse nicht täuschen, bedeutet das frei übersetzt "zum Weglaufen" ?!
    Ein Friseur bietet für schlappe 20 € "Wash, cut & go" an!
    Ähm...ja: nach dem Waschen und Schneiden gehe ich doch wieder, was soll ich denn da noch?

    Das liesse sich jetzt endlos fortsetzen - ich behaupte einfach mal, dass es nur im deutschsprachigen Raum so gnadenlos behämmert zugeht!

  10. #10
    Derzeit Wodi!!

    Ihr kennt das Wort nicht? Ich kannte es bis vor kurzem auch nicht, aber es ist doch tatsächlich die Kurzform für Wodka. o_O Zumindest bei uns. Vor kurzem fragt mich jemand, ob ich Wodi mittrinke und ich fragte nur, was das denn für ein Zeug sein soll. Der schaut mich komisch an und fragt mich ob ich denn kein Wodka kenne. Ich meinte nur, das ich Wodka kenne, aber kein Wodi. Ich habe mir geschworen, jeden zu schlagen der das Wort sagt. Ich hab meinen besten Freund schon gewarnt, ich will nicht meine Freunde schlagen, aber das Wort ist schon eine ziemliche Vergewaltigung... o_O

  11. #11
    In unserer Klasse geht momentan der Ausdruck *W'chs dir einen* rum.Das sagen sie wirklich bei allem Möglichen.Am Anfang war's noch lustig, aber inzwischen nervt's mich einfach.

  12. #12
    Recht aktuell: "Super Summer Bottles"

    Selten so eine Werbung gesehen, die einen dermaßen bescheuerten Gebrauch von Denglisch-Phrasen macht.

  13. #13
    Schweinegrippe
    Emo
    LO(H)L
    Amoklauf
    Killerspiel
    Chillen
    Edit: Mainstream hat noch gefehlt..
    Wenn ich auch nur eins davon höre werd ich ganz
    Geändert von Nero (07.08.2009 um 22:30 Uhr)

  14. #14
    Zitat Zitat von Zaburaska Beitrag anzeigen
    Derzeit Wodi!!

    Ihr kennt das Wort nicht? Ich kannte es bis vor kurzem auch nicht, aber es ist doch tatsächlich die Kurzform für Wodka. o_O Zumindest bei uns. Vor kurzem fragt mich jemand, ob ich Wodi mittrinke und ich fragte nur, was das denn für ein Zeug sein soll. Der schaut mich komisch an und fragt mich ob ich denn kein Wodka kenne. Ich meinte nur, das ich Wodka kenne, aber kein Wodi. Ich habe mir geschworen, jeden zu schlagen der das Wort sagt. Ich hab meinen besten Freund schon gewarnt, ich will nicht meine Freunde schlagen, aber das Wort ist schon eine ziemliche Vergewaltigung... o_O
    Nicht eher Voddy geschrieben?

  15. #15
    Zitat Zitat von Horny Whigger Beitrag anzeigen
    Nicht eher Voddy geschrieben?
    Keine Ahnung. Ich hab's bisher nur gehört und nie jemanden gesehen der es schreibt, aber so könnte man es natürlich auch schreiben.

  16. #16
    Aber so schlimm ist das Wort doch gar nicht..wir benutzen es auch jedes Mal

  17. #17
    Zitat Zitat von Tiger Beitrag anzeigen
    und dissen. Find ich auch voll bekloppt.
    Ich weiß bis heute nicht, was das eigentlich heißt. Welche Sprache ist das? Englisch ist es nicht, Deutsch ist es nicht … ich höre das immer nur und kann da irgendwie irgendwas mit assoziieren, aber was es genau bedeutet: keine Ahnung.

  18. #18
    Das Wort Opfer ist einfach zum Kotzen. Als hätten es Türken erfunden. Haben sie doch oder? Egal. Mich störts trotzdem...

  19. #19
    Opfer in der noch richtigen Schreibform und Opfah im Gangstaslang (Berlin *Vorurteile ftw*).
    Dann noch Finanzkrise, Wirtschaftskrise und Fördergelder/Fördergeld.

  20. #20
    Tschuldi, die neue Abkürzung der Abkürzung Tschuldigung von Entschuldigung.
    is wie Voddi und Jägi, nur leider öfter einsetzbar

    erinnert mich stark an die frühere Namensgebung meiner Kuschel und Haustiere.
    Delfi, Wuffi, Seehundi - ob wir das Poldi und Schweini verdanken?
    aufjedenfall macht es unsere sonst so hart klingende Sprache schon irgendwie ... niedlicher. Tschüssi

    O bailan todos o no baila Nadie

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •