Zitat Zitat von Virginie Beitrag anzeigen
Glaub ich gern - aber bei meinem Japanischniveau, von dem ich auch noch gute 80 % schon wieder verlernt habe, weil ich mich gar nicht hinter klemmen kann, geht wohl noch mehr Humor verloren. Und die englische Übersetzung ist was das betrifft IMO immer noch sehr gut.
(Die deutsche allerdings überhaupt nicht.)
Im Vergleich zum Original geht eigentlich immer der Sprachwitz verloren. Sprachen haben nun mal ihre Eigenheiten, die man nicht zwangsweise übersetzen kann. Deshalb schaue ich mir auch meist Filme, deren Originalsprache ich beherrsche, im Original an. Mit Englisch, Französisch, Latein, Spanisch und Holländisch habe ich, was das angeht, allerdings auch eine recht große Auswahl.