Zitat Zitat von sorata08 Beitrag anzeigen
Ich hätte da eine Gegenfrage:
Haben denn anderssprachige Comms überhaupt das INTERESSE, ihre Spiele in andere Sprachen zu übersetzen?
Oder geht's hier nur darum, dass man sich auch in internationalen Ruhm suhlen kann und der "bösen deutschen Sprache" entfleuchen kann?
Ehrlich gesagt, kenne ich kein englisches Makergame (sogar sehr gute dabei), wo der Ersteller eine Veröffentlichung in anderen Sprachkreisen in Betracht gezogen hätte.
Ist es jetzt also Mode, möglichst alles ins englische zu bringen, nur damit niemand das grässliche deutsch ertragen muss?
Wenn ja, muss ich mich diesem Trend wohl leider entziehen.
Zwar stehen durchaus auch englische Übersetzungen meiner Spiele an, trotzdem mache ich dieses Hobby vorrangig, um im deutschsprachigen Raum veröffentlichen zu können.
Nennt mich gerne engstirnig, aber ich bin jemand der die deutsche Sprache trotz ihrer Unzulänglichkeiten in manchen Bereichen mag.

MfG Sorata
Um deine Frage zu beantworten: Ja, das Interesse besteht - zumindest haben mir bereits mehrere meiner englischsprachigen Kontakte die Anfrage nahegebracht, Spiele wie UiD oder Velsarbor doch bitte in die Muttersprache übersetzen zu lassen. Vsb wurde ja bereits erfolgreich ins Französische übersetzt, eine englischsprachige Fassung ist auch in Arbeit.
Mit Mode hat das nix zu tun.