Zitat
RPGs mit JP Voices und ENG/GER Subs? Zu schön, um wahr zu sein.... dass das ein paar RPG-Freaks wie wir mögen, wissen sicher auch MS, Sony und co. Scheint aber leider so zu sein, dass der Massenmarkt (und das sind NICHT die Leute, die auf GameFAQs sind) v.a. in Amerika vollständig lokalisierte Versionen vorzieht. Daher auch die CGI-Portraits anstelle der Anime-Bilder.
Im Amiland ist man es sich ja auch vom TV nicht gewohnt, fremdsprachige Filme mit Untertiteln zu schauen... da ist praktisch ALLES in Englisch.
Was ich aber echt nicht verstehe, ist warum man nicht andere Sprachspuren zum Gratis-Download anbietet... oder zum Zahlen. Das wäre irgendwie NULL Aufwand für MS etc... und bei Fable 2 gings ja auch.
...