Wirklich? Hmmm.... Nun gut, dann kommt es mir nur so vor.
Die Filmindustrie betreibt schon seit Längerem Synchron zu Dumpingpreisen. Billiger=besser und die Sprecher bleiben auf der Strecke.
Deswegen ergreife ich schon ein bischen Partei für diese Leute, die zwar hauptsächlich für ihren Lohn, aber zum Teil auch für mich in ein Studio gehen, damit ich einen Film in meiner Muttersprache genießen kann. Ich lese nicht gerne Untertitel.![]()