Ein einfaches "So wie Cronos Marle", die auf Hiro bezogene Bedeutung fällt also komplett unter den Tisch.
Zumal Ando später ja "Englisch" lernt... fand die Szene in der ersten Staffel, wo Hiro irgendwas zu dem NY Polizisten sagt und der ihn nicht versteht weil er auf japanisch spricht, auf deutsch schon so besch...äment![]()