Beim ersten gebe ich dir recht, ich habe das "to" ausgelassen; allerdings kann man darüber streiten, ob das true/false jetzt Attribut oder Wert ist. Ich habe es aber trotzdem geändert.
Der andere "Fehler" ist aber schlicht und ergreifend Auslassung, auch Ellipse/ellipsis genannt und ein weit verbreitetes stilistisches Mittel. Ich benutze auch oft in meiner Alltagssprache Ellipsen.
ich wollte das auch nicht auf Rechtschr./Grammatik ummünzen, denn wie du ja richtig sagst hat das damit weniger zu tun^^
Aber es ist ja auf der anderen Seite auch nicht so, als ob in jedem zweiten Satz ein japanischer Begriff erscheintDie meisten sind ja selbsterklärend, zudem sind auch alle knapp erläutert, so dass man dadurch noch einmal mehr Hintergrundinformationen bekommt.
Du kannst es ja spielen und mir dann sagen, ob es dir zu viele waren^^![]()